جمعه, ۱۰ فروردین, ۱۴۰۳ / 29 March, 2024
مجله ویستا
سلامان و ابسال: اسطورهای یونانی در فرهنگ ایرانی و فلسفهی اسلامی در چهارده روایت
نویسنده : امین - سیدحسن
محل نشر : تهران
تاریخ نشر : ۱۳۸۳/۰۹/۱۷
رده دیویی : ۸fa۳.۶۲
قطع : وزیری
جلد : گالینگر
تعداد صفحه : ۲۷۲
نوع اثر : تالیف
زبان کتاب : فارسی
شماره کنگره : PIR۳۸۵۳/س۲۵فلا۸
نوبت چاپ : ۱
تیراژ : ۳۰۰۰
شابک : ۹۶۴-۹۳۹۶۷-۸-۰
مقدمه کتاب حاوی اطلاعاتی است درباره اسطوره فلسفی و داستان رمزی سلامان و ابسال که در آن خاطرنشان شده است: 'داستان سلامان و ابسال, به رغم بعضی مشابهتها با داستانهای کهن ایرانی, در اصل اسطورهای یونانی بوده است که نخستین بار از طریق ترجمه از یونانی به عربی به دست حنین بن اسحاق عبادی به شرق رسیده است. قصهی مزبور, جنبهی تمثیلی و فلسفی و رنگ و بوی یونانی و اسکندری دارد و به احتمال قوی با انکار هرمسی و نحلهی صابئین که هرمس را از پیامبران خود میدانند, مرتبط بوده است. اما بعدها, ابن سینا آن را به صورت قصه مکاشفهای و عرفانی در آورده, یعنی در حقیقت آن را بخشی از 'حکمتهٔالمشرقین' خود (در مقابل فلسفهی مشائ) قرار داده است. سرانجام, ابن طفیل با تصرفاتی آن را به یک بحث فلسفی تبدیل کرده و بعد از او خواجه نصیر طوسی را به عربی شرح و بسط و تفسیر و تاویل کرده است. عبدالرحمان جامی نیز همان اصل روایت حنین بن اسحاق را به فارسی به نظم درآورده است'. کتاب حاضر در مجموعه چهارده روایت مختلف از قصهی رمزی فلسفی سلامان و ابسال است. از این چهارده روایت, نخستین آنها را از نظر زبانی, داستان اصیل یونانی سلامان و ابسال به ترجمهی عربی حنین بن اسحاق عبادی است که ترجمه فارسی آن برای اولین بار عرضه میشود. از سیزده روایت باقی مانده, چهار روایت ابن سینا, ابن طفیل, خواج نصیر طوسی و جامی مشهورتر از بقیه است. روایات دیگر که برای نخستین بار به طبع میرسد عبارتاند از: روایت جمالالدین بحرانی, روایت عبدی بیگ شیرازی, روایت مولی حسن گیلانی, روایت محمود بن میرزا علی رنانی اصفهانی, روایت منظوم امین الشریعه, و روایت شیخ عبدالرحیم صاحب الفصولی.
همچنین مشاهده کنید