شرکت سوئدی نوانکسد (با سابقه ترجمه بیش از ۸۰۰کتاب به ۶۹زبان و همکاری با بزرگترین ناشران جهان) اعلام کرده که با ترکیب هوش مصنوعی و ویرایش انسانی، دستاوردهای مهمی کسب کرده است: کاهش هزینه، افزایش سرعت ترجمه، کیفیت و یکدستی بیشتر، انتشار همزمان یک کتاب در چند زبان و گسترش دسترسی به زبانهای کمتر شناختهشده مهمترین این دستاوردها عنوان شدهاند.