امریکایی‌ها خطاب به اسرائیلی‌ها: از جان ما چه می‌خواهید، نتانیاهو کار را به اینجا رساند

امریکایی‌ها خطاب به اسرائیلی‌ها: از جان ما چه می‌خواهید، نتانیاهو کار را به اینجا رساند
نویسنده: لاورا روزن Laura Rozen دیپلماسی ایرانی: دیپلمات های آمریکایی و اروپایی می گویند که روشن نیست شکاف هایی که با مواضع تیم تازه گفت وگوکننده ایران به وجود آمده را بتوان در یک چارچوب معقول زمانی پر کرد. دیپلمات های اروپایی می گویند که تغییرات پیشنهادی ایران "تقریبا از تمامی توافق های دشواری که ظرف ماه ها کار سخت به دست آمده بود، پا پس می کشد." یک دیپلمات ارشد اروپایی گفت "تقریبا به خانه اول برگشته ایم." دیپلمات های ارشد از سه کشور فرانسه، آلمان و انگلستان در بیانیه ای که پس از خاتمه گفت وگوها در روز جمعه منتشر شد گفتند که "آنها پس از تحلیل کامل و دقیق تغییرات پیشنهادی ایران در متن توافقاتی که در دورهای پیشین مذاکرات وین به دست آمده بود، سرخورده شده و نگرانند... ایران به مدت پنج ماه، گفت وگوها را مختل کرد و برنامه هسته ای اش را به سرعت جلو برد. اکنون هم پیشرفت های دیپلماتیکی را که به دست آمده بود، به عقب برگرداند." این دیپلمات ها گفتند که از انریکه مورا، هماهنگ کننده اتحادیه اروپایی خواسته اند که "طرف های گفت وگو، به زودی دوباره گردهم آیند. نیاز است که هیئت ها به پایتخت هایشان بازگردند تا اوضاع را بسنجند و راهنمایی بگیرند تا هفته آینده دوباره بازگردند و ببینند آیا این شکاف ها را می توان پر کرد یا نه." نکته طعنه آمیز اینکه، بدبینی فزاینده درباره امکان زنده کردن برجام همزمان شده با بازاندیشی فوق معمول اخیر در اسرائیل درباره معقول بودن مخالفت پیشین علیه توافق هسته ای 2015 که برنامه هسته ای ایران را در سطح پایین تری از غنی سازی نگه می داشت و به آژانس هسته ای هم امکان اجرای رژیم بازرسی محکمی می داد. مسئله ای که در گفت وگوهای هسته ای به نقطه اختلاف تبدیل شده این است که آمریکا، پس از دونالد ترامپ، نمی تواند پیشنهادی معتبر برای گفت وگو بر سر توافقی داشته باشد که یک رئیس جمهوری دیگر در آمریکا، آن را نقض خواهد کرد. در این میان ایران هم دو دل است که آیا خود را به رفع تحریم هایی راضی کند که ممکن است چندسال دیگر دوباره برگردد. تریتا پارسی، تحلیلگر مسائل ایران، روز جمعه نوشت: "شکاف های سیاسی و ناپایداری در واشنگتن، کار را برای دولت آمریکا بسیار دشوار کرده که بتواند سر حرف خود بماند و توافق های بین المللی را محترم بشمارد و همین مسئله به نوبه خود، قدرت چانه زنی تحریم ها را هم از میان برده است." یک منبع دیپلماتیک اسرائیلی چند روز پیش به بن کاسپیت، ستون نویس المانیتور گفت: "بیشترین شرمندگی آن است که هر گاه تهدید ایران را به آمریکایی ها گوشزد می کنیم، به ما می گویند "شما از جان ما چه می خواهید؟ همین شما بودید که ترامپ را متقاعد کردید که از توافق خارج شود، نتانیاهو این کار را کرد. بعد ایرانی ها هم شروع به نقض توافق کردند. اگر امروز به اینجا رسیده ایم، تنها علتش همین است." داننی سیترنوویچ، تحلیلگر پیشین ایران در اطلاعات ارتش اسرائیل استدلال می کند که اسرائیل باید رویکرد واقع بینانه تری در برابر ایران در پیش بگیرد. وی این هفته به تایمز اسرائیل گفت: "می دانم که مهم است قاطع به نظر برسیم و مرتبا بگوییم "ایران بد است، ایران بد است"، اما وقتی مدام درخواست های غیرواقع بینانه را فریاد بزنید، به عنوان طرفی که می تواند عملا بخشی از گفت وگوی بین المللی باشد، پذیرفته نخواهید شد." منبع: دیپلماتیک / تحریریه دیپلماسی ایرانی/11