یکشنبه, ۹ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 28 April, 2024
مجله ویستا
کتاب بالینی - THE PILLOW BOOK
سال تولید : ۱۹۹۶
کشور تولیدکننده : فرانسه، انگلستان و هلند
محصول : کیس کاساندر
کارگردان : پیتر گریناوی، برمبنای کتابی نوشته سای شاناگن
فیلمنامهنویس : پیتر گریناوی، برمبنای کتابی نوشته سای شاناگن
فیلمبردار : ساشا ویرنی
هنرپیشگان : ویویان وو، یوشی اویدا، کن اوگاتا، هیدکو یوشیدا، اوان مکگرهگور، جودی و باربارا لوت.
نوع فیلم : رنگی، ۱۲۶ دقیقه.
کیوتو، دهه ۱۹۷۰. خوشنویسی (اوگاتا) در سالگرد تولد دخترش، با ظرافت، پیام تبریکی را بر روی چهره او مینویسد. وقتی دختر به زنی بالغ، ̎ناگیکو (وو) تبدیل میشود، از این مراسم با شور و اشتیاق فراوان یاد میکند و دنبال مرد عاشق خوشنویسی میگردد که از جسم او هم چون ورق کاغذی استفاده کند و با خطی خوش بر آن بنویسد. او در هنگکنگ، با ̎جروم̎ (مکگرهگور) آشنا میشود: مترجمی بر آن بنویسد. او در هنگ کنگ، با ̎جروم̎ (مکگرهگور) آشنا میشود: مترجمی انگلیسی که مجابش میکند او خود باید قلم باشد نه کاغذ ـ او است که باید بر جسم مردش بنویسد و سژس مرد، نوشتههای زن بر پوستش رانزد ناشر ببرد....
● فیلمی درباره شرق و غرب، گذشته و حال، کلمه و تصویر، حقیقت و افسانه و شاید عامه فهمترین گرینآوی که از روایتی سرراستتر و شخصیتهائی قابل شناختتر (نسبت به فیلمهای قبلی او) بهره میبرد. اینجا در عین حال، به نسبت گریناوی، جلوه بصری کار با سنیگین دارد و قرار است واریاسیون جدیدی از فکر پیروزی شکل بر محتوا ارائه بشود. قسمت عمده فیلم به زبان ژاپنی است و بعضی از زیرنویسهای انگلیسی به عمد نادرست هستند یا اصلاً حذف شدهاند تا به روح برج بابلی روایت کمک کنند. وو، ̎ناگیکو̎ی قابل قبولی است. اما خطر اصلی را گرهگور به جان خریده که ایفای نقش غیر متعارف ̎جروم̎ را پذیرفته و... از عهده آن برآمده است.
کشور تولیدکننده : فرانسه، انگلستان و هلند
محصول : کیس کاساندر
کارگردان : پیتر گریناوی، برمبنای کتابی نوشته سای شاناگن
فیلمنامهنویس : پیتر گریناوی، برمبنای کتابی نوشته سای شاناگن
فیلمبردار : ساشا ویرنی
هنرپیشگان : ویویان وو، یوشی اویدا، کن اوگاتا، هیدکو یوشیدا، اوان مکگرهگور، جودی و باربارا لوت.
نوع فیلم : رنگی، ۱۲۶ دقیقه.
کیوتو، دهه ۱۹۷۰. خوشنویسی (اوگاتا) در سالگرد تولد دخترش، با ظرافت، پیام تبریکی را بر روی چهره او مینویسد. وقتی دختر به زنی بالغ، ̎ناگیکو (وو) تبدیل میشود، از این مراسم با شور و اشتیاق فراوان یاد میکند و دنبال مرد عاشق خوشنویسی میگردد که از جسم او هم چون ورق کاغذی استفاده کند و با خطی خوش بر آن بنویسد. او در هنگکنگ، با ̎جروم̎ (مکگرهگور) آشنا میشود: مترجمی بر آن بنویسد. او در هنگ کنگ، با ̎جروم̎ (مکگرهگور) آشنا میشود: مترجمی انگلیسی که مجابش میکند او خود باید قلم باشد نه کاغذ ـ او است که باید بر جسم مردش بنویسد و سژس مرد، نوشتههای زن بر پوستش رانزد ناشر ببرد....
● فیلمی درباره شرق و غرب، گذشته و حال، کلمه و تصویر، حقیقت و افسانه و شاید عامه فهمترین گرینآوی که از روایتی سرراستتر و شخصیتهائی قابل شناختتر (نسبت به فیلمهای قبلی او) بهره میبرد. اینجا در عین حال، به نسبت گریناوی، جلوه بصری کار با سنیگین دارد و قرار است واریاسیون جدیدی از فکر پیروزی شکل بر محتوا ارائه بشود. قسمت عمده فیلم به زبان ژاپنی است و بعضی از زیرنویسهای انگلیسی به عمد نادرست هستند یا اصلاً حذف شدهاند تا به روح برج بابلی روایت کمک کنند. وو، ̎ناگیکو̎ی قابل قبولی است. اما خطر اصلی را گرهگور به جان خریده که ایفای نقش غیر متعارف ̎جروم̎ را پذیرفته و... از عهده آن برآمده است.
همچنین مشاهده کنید
نمایندگی زیمنس ایران فروش PLC S71200/300/400/1500 | درایو …
دریافت خدمات پرستاری در منزل
pameranian.com
پیچ و مهره پارس سهند
خرید میز و صندلی اداری
خرید بلیط هواپیما
گیت کنترل تردد
ایران دولت حجاب مجلس شورای اسلامی مجلس دولت سیزدهم جمهوری اسلامی ایران گشت ارشاد رئیسی پاکستان امام خمینی رئیس جمهور
هواشناسی آتش سوزی سلامت تهران قتل پلیس کنکور شهرداری تهران وزارت بهداشت فضای مجازی زنان پایتخت
خودرو قیمت دلار دلار قیمت خودرو بازار خودرو قیمت طلا بانک مرکزی سایپا مسکن ارز تورم ایران خودرو
سریال محمدرضا گلزار سینمای ایران تلویزیون سینما موسیقی سریال پایتخت مهران مدیری ترانه علیدوستی کتاب تئاتر
اینترنت خورشید کنکور ۱۴۰۳
اسرائیل جنگ غزه غزه رژیم صهیونیستی فلسطین روسیه چین اوکراین حماس ترکیه ایالات متحده آمریکا طوفان الاقصی
فوتبال پرسپولیس استقلال بازی جام حذفی فوتسال آلومینیوم اراک تیم ملی فوتسال ایران تراکتور باشگاه پرسپولیس سپاهان لیورپول
هوش مصنوعی تبلیغات اپل فناوری سامسونگ ناسا بنیاد ملی نخبگان آیفون ربات
بارداری دندانپزشکی کاهش وزن مالاریا زوال عقل