اینترنت بلای جان زبان فارسی است | چرا زبان فارسی پس از انقلاب پالوده تر شد؟
نام منوچهر بدیعی در تاریخ ترجمه ادبی ایران، بدون اغراق و مبالغه در کنار زندهیاد ابوالحسن نجفی، جای دارد. بی سخن گزافه، او در حال حاضر بزرگترین مترجم زنده ایران است و از نسلی که دیگر جایگزین ندارند و در تاریخ ادبیات تکرار نمیشوند.