شاکر: مترجم با کمک هوش مصنوعی لحن و سبک خود را وارد متون کند/ امیر رضایی: یک مترجم بسیار بهتر از هوش مصنوعی می تواند حریم خصوصی را حفظ کند/ گودرزی: علی رغم هژمونی هوش مصنوعی، ما میتوانیم عاملیت انسانی خود را حفظ کنیم | خبرگزاری بین المللی شفقنا
شفقنا رسانه- نشست تخصصی «هوش مصنوعی و ترجمه؛ آسیبشناسی مترجمی ارتباطات و روزنامهنگاری» از سوی دفتر مطالعات و برنامهریزی رسانهها در شهر کتاب مرکزی تهران برگزار شد. به گزارش شفقنا رسانه، علی شاکر، پژوهشگر هوش مصنوعی در ابتدای نشست با اشاره به عملکرد مترجمان در گذشته گفت: در گذشته ما در انتقال بسیاری از مفاهیم [ ]