جمعه, ۱۴ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 3 May, 2024
مجله ویستا


موسیقی که با تو شنیدم


موسیقی که با تو شنیدم
نویسنده : اکسلی - هلن
مترجم : توسطی‌خیری - پیمان
محل نشر : تهران
تاریخ نشر : ۱۳۸۳/۰۷/۲۰
رده دیویی : ۸۰۸.۸۸۲
قطع : رقعی
جلد : مقوایی
تعداد صفحه : ۸۸
نوع اثر : ترجمه
زبان کتاب : فارسی/انگلیسی
شماره کنگره : ۶۰۸۱/ف‌لا۵م۹
نوبت چاپ : ۱
تیراژ : ۲۰۰۰
شابک : ۹۶۴-۷۹۸۹-۱۳-X

این مجموعه مشتمل بر اشعار و کلمات قصاری است که به زبان انگلیسی و ترجمه فارسی فراهم آمده است. ترجمه نخستین قطعه ـ از 'آنونیموس' ـ چنین است: بر مزارم نایست تا بگریی/ چرا که من آن جا نیستم/ که من نخوابیده‌ام/ من هزاران بار زنده‌ام/ اشعه‌های الماس در برف/ و تابش خورشید بر انگورهای رسیده/ من باران ملایم پاییزی‌ام/ هنگامی که در سکوت صبحگاهی برمی‌خیزی,/ من هجوم طغیان‌گر احساسات پاک در پرواز بی‌صدای پرنده‌ها در آسمانم/ من ستاره‌های روشن درخشان بر پهنه گسترده شب هستم/ پس بر مزارم نایست تا بگریی/ چرا که من آن جا نیستم, که من نمرده‌ام‌!