سه شنبه, ۱۱ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 30 April, 2024
مجله ویستا

در مورد ترجمه آیه ۳۴ سوره النساء


در مورد ترجمه آیه ۳۴ سوره النساء
در بسیاری از ترجمه های قرآن، لغت ضربوهن در این آیه به صورت همسران خود را کتک بزنید ترجمه شده است. این لغت علاوه بر ابن به معنی ترک کردن و رفتن نیز می باشد.
مثلا در چند جای قرآن ضربوا فی الارض به معنی به سفر رفتن یا بیرون شدن آمده است. بحثهای بسیاری در مورد ترجمه این آیه بین عرب زبانها و غیره مطرح شده است و هنوز ادامه دارد.
در اینجا با توجه به این موضوع و همچنین با در نظر گرفتن آیه قبل و بعد از این آیه، ترجمه اصلی به صورت اصلاح شده آورده شده است. در آیه بعد آمده که اگر از جدایی بین خود بیم دارید بین خود داور تعیین کنید. این در صورتی که هدف کتک زدن زن باشد منطقی به نظر نمی رسد. بلکه با ترجمه خارج شدن و ترک کردن تطابق دارد.
منبع : پارس قرآن


همچنین مشاهده کنید