سه شنبه, ۱ خرداد, ۱۴۰۳ / 21 May, 2024
مجله ویستا
دیکشنری Dictionary
کتابی است شامل لیستی برگزیده از کلماتی که به شیوه الفبائی تنظیم تدوین یافته باشد. معنای کلمات را شرح و اطلاعاتی درباره آنها میدهد. با یک جلد کتاب فرهنگ لغت هرکس میتواند به تندی معناهای کلمه مورد نظر خود را بیابد و تلفظ صحیح را فهمد. یک فرهنگ لغت خوب آنست که برای گوینده و نویسنده آن زبان سودمند باشد. یک فرهنگنویس نمیتواند حقایق و معانی کلمات یک زبانی را بیش از یک نقشهکش که نمیتواند محل کوهها، رودخانهها، یا شهرها را هنگام کشیدن نقشه تغییر بدهد، تغییر دهد.
● تاریخچه
کلمه دیکشنری از کلمه لاتین دوران (Dictionarium) و از کلمه Dictio لاتین به معنای گویا Saying میآید. یونانیان و رومیان باستان برای اولین بار به تألیف فرهنگ پرداختند اما بیشتر فرهنگهای یونانی و لاتینی برای کلمات کمیاب و مشکل یا کلمات تخصصی تألیف میگشت.
در قرون وسطی علما و دانشجویان به استفاده از فرهنگ لاتین نیازمند شدند و فرهنگهای لاتین کلمات مشکل و سخت لاتین را شرح میداد و به زبان سادهتر لاتین بیان میکرد. در اواخر قرون وسطی رفته رفته زبان لاتین جای خود را به زبانهای انگلیسی، فرانسوی، آلمانی و سایر زبانهای ملی کشورهای اروپائی داد. در این زمان عدهای به خلاصه کردن و سادهتر نمودن زبان لاتین در فرهنگها کردند و این لغات لاتین وارد زبانهای ملی کشورهای اروپایی گشت. هنگامیکه زبانهای ملی در کشورهای اروپائی جان گرفت، نیاز به تألیف فرهنگهائی به آن زبانها شدت یافت، فرهنگهائی جدید برای کلمات سخت زبان خود و اطلاحات مشابه به همان زبان تألیف گردید.
● تاریخچه
کلمه دیکشنری از کلمه لاتین دوران (Dictionarium) و از کلمه Dictio لاتین به معنای گویا Saying میآید. یونانیان و رومیان باستان برای اولین بار به تألیف فرهنگ پرداختند اما بیشتر فرهنگهای یونانی و لاتینی برای کلمات کمیاب و مشکل یا کلمات تخصصی تألیف میگشت.
در قرون وسطی علما و دانشجویان به استفاده از فرهنگ لاتین نیازمند شدند و فرهنگهای لاتین کلمات مشکل و سخت لاتین را شرح میداد و به زبان سادهتر لاتین بیان میکرد. در اواخر قرون وسطی رفته رفته زبان لاتین جای خود را به زبانهای انگلیسی، فرانسوی، آلمانی و سایر زبانهای ملی کشورهای اروپائی داد. در این زمان عدهای به خلاصه کردن و سادهتر نمودن زبان لاتین در فرهنگها کردند و این لغات لاتین وارد زبانهای ملی کشورهای اروپایی گشت. هنگامیکه زبانهای ملی در کشورهای اروپائی جان گرفت، نیاز به تألیف فرهنگهائی به آن زبانها شدت یافت، فرهنگهائی جدید برای کلمات سخت زبان خود و اطلاحات مشابه به همان زبان تألیف گردید.
منبع : مطالب ارسال شده
نمایندگی زیمنس ایران فروش PLC S71200/300/400/1500 | درایو …
دریافت خدمات پرستاری در منزل
پیچ و مهره پارس سهند
تعمیر جک پارکینگ
خرید بلیط هواپیما
سید ابراهیم رئیسی سیدابراهیم رئیسی رئیس جمهور رئیسی سقوط بالگرد رئیسی ایران شهادت بالگرد تبریز حسین امیرعبداللهیان دولت سیزدهم شهادت رئیسی
تهران کنکور هواشناسی شهرداری تهران شورای شهر تهران تعطیلی مدارس هلال احمر قوه قضاییه پلیس سیل بارش باران آموزش و پرورش
قیمت خودرو قیمت دلار قیمت طلا یارانه بورس خودرو دلار بازار خودرو سایپا حقوق بازنشستگان ایران خودرو بازنشستگان
شهادت رئیس جمهور داریوش ارجمند پیام تسلیت تلویزیون لیلا حاتمی سینمای ایران آیت الله سید ابراهیم رئیسی سینما شعر زری خوشکام رسانه ملی نمایشگاه کتاب
کنکور ۱۴۰۳ دانش بنیان دانشگاه پیام نور تلسکوپ فضایی هابل
رژیم صهیونیستی اسرائیل ترکیه امیرعبداللهیان روسیه غزه فلسطین آمریکا جنگ غزه چین حماس اوکراین
فوتبال پرسپولیس استقلال لیگ برتر باشگاه پرسپولیس لیورپول لیگ برتر ایران لیگ برتر انگلیس فدراسیون فوتبال بازی رئال مادرید منچسترسیتی
هوش مصنوعی مایکروسافت تبلیغات گوگل سامسونگ موبایل اپل اینترنت آیفون فناوری
رژیم غذایی آلزایمر طول عمر سلامت روان کاهش وزن افسردگی مغز انسان