جمعه, ۵ بهمن, ۱۴۰۳ / 24 January, 2025
مجله ویستا


چند پروژه غول آسا


چند پروژه غول آسا
● با رضا سیدحسینی درباره آثار ناتمام اش
رضا سید حسینی مترجم و فرهنگ نویس زبده از سال ۶۸ تا به حال مشغول سرپرستی و نظارت بر انتشار «فرهنگ آثار» و « فرهنگ آثار ایرانی و اسلامی» است، این ها آثاری است که او با لبخند متینی از آنها با عنوان «پروژه های غول آسا» یاد می کند. او معتقد است كه دایره المعارف نویسی و یا به قول خودش دایره المعارف بازی وقت او را به کلی گرفته و گویی كه هجده سال است وجودخارجی ندارد.
اما بر هیچ كس پوشیده نیست در این دوران میراثی كه سید حسینی از خود به جای گذاشته خدمتی فرهنگی است كه هرگز فراموش نخواهد شد. سید حسینی با داشتن چنین مسوولیت و دغدغه‌ها و بهانه‌هایی هم دارد که همیشه نیمه تمام ماندنشان ذهن او را مشغول می‌کند. او دراین باره گفت: «از همان دوران شب‌های شاهزادگان و چابک سواران اثر جوزف كاسل را نیمه تمام رها کرده‌ام و دیگر سراغ آنها نرفته ام، اما قصد دارم ضمن تمام کردن این آثار یادداشت‌ها و خاطراتم را با عنوان بهانه‌های تازه منتشر کنم.»
عنوان مجموعه یادداشت‌های آندره ژید «بهانه‌ها و بهانه‌های تازه» است که سید حسینی عنوان کتاب خود را از آن برگرفته است.
او درباره آثار دیگر خود در آینده وعده داد که بیست داستان کوتاه را که طی سال‌ها در نشریات مختلف ترجمه کرده در یک مجلد برای نشر آماده خواهد کرد. البته به این همه آثار می‌بایست چاپ مبانی نقد هنری را هم اضافه کرد که درس گفتارهای سید حسینی در زمانی است که در آموزشکده تئاتر فرهنگسرای نیاوران تدریس می‌کرد. او قصد دارد درس گفتارهای خود را که جلد اول آن که درباره فلسفه هنر و ادبیات یونان و روم است، به زودی منتشر کند.
اما با این همه دغدغه و مشغله ماجرای این روزهای سید حسینی اتمام این آثار نیمه تمام نیست، بلکه متوقف شدن پروژه دایره المعارف اونیور سالیس است که تنها یک جلد از آن منتشر شده است.
او این پروژه را کاری « غول آسا» می‌داند و می‌گوید: دایره المعارف اونیور سالیس تنها دایره المعارفی عمومی ‌و مختصر نیست ، بلکه دایره المعارف منتخبی است در سی جلد که مدخل های آن را بزرگترین متخصصان آن مبحث نوشته اند. این دایره المعارف در فرانسه منتشر شده و در هر زمینه ای بهترین و دقیق ترین مقاله‌ها را برای آن انتخاب کرده‌اند.»
سید حسینی و همکارانش از این دایره المعارف عظیم تنها بخش هنر و ادبیات را انتخاب کرده بودند که قرار بود این بخش از دایره المعارف اونیور سالیس در ده جلد تحت عنوان « دایره المعارف هنر وادبیات» برگرفته از دایره المعارف اونیور سالیس منتشر شود که تنها یک جلد آن به سرانجام رسید. سید حسینی می‌گوید: «مسوول اجرایی این پروژه مرکز مطالعات و تحقیقات وزارت ارشاد بود که فعلا ادامه آن متوقف شده است.
به نظرم انتشار کامل این دایره المعارف کار بسیار ارزشمندی است، به عنوان مثال مقاله مربوط به ابن سینا توسط هانری کربن نوشته شده که مقاله بسیار موشکافانه و مفصلی است و یا مقاله ابن عربی آن نوشته عثمان یحیی است.» سید حسینی در ادامه به این نکته مهم اشاره کرد که گروه آنها برای انجام این پروژه از تمام تجربه هائی که در انتشار « فرهنگ آثار ایرانی و اسلامی» و « فرهنگ آثار» به دست آورده، کمال استفاده را برده است.
منبع : خانه‌ٔ هنرمندان ایران