|
زنگبار از جزاير زنگبار و پِمبا تشکيل شده و در نزديکى کشور تانزانيا در آفريقاىشرقى واقع است. اين جزاير حدود نيمميليون نفر جمعيت دارند و قلمروى نيمهمستقل از تانزانيا را تشکيل مىدهند. اين جزاير به خاطر توليد و صادرات ميخک (ادويه) که منبع عمده درآمد ارزى آنها است شهرت دارند. با وجود اين، دولت مىخواهد با توسعه جهانگردى اقتصاد پولى را تنوع بخشد.
|
|
از لحاظ تاريخي، زنگبار يکى از مراکز مهم دادوستد اعراب براى شرق آفريقا محسوب مىشد. اين سرزمين تا قبل از کسب است استقلال سالها يک سلطاننشين بود. بهعلاوه زنگبار بهصورت کانون توسعه فرهنگ ساحلى مبدل شد. ناحيه شهر سنگى شهر زنگبار بزرگترين و بهترين نمونه از سبکهاى معمارى اعراب جنوبى و نقشه شهرى در شرق آفريقا است. شهر سنگى و کاخها و ساير ويرانهها در خارج شهر جاذبههاى مهم تاريخى براى جهانگردان هستند. ساير جاذبهها عبارتند از آبوهواى مطبوع گرمسيري، سواحل جنوب، نواحى آبى براى غواصى و ورزش ماهيگيري، زيبائى تماشائي، روستاهاى سنتى ساحلى و مزارع درخت ميخک.
|
|
قبل از نيمه دههٔ ۱۹۸۰، توسعه جهانگردى و سطح تسهيلات و خدمات موجود براى آن بسيار محدود بود. ويژگىهاى جاذب به حفاظت نياز داشتند و لازم بود که اصلاحاتى در امور توسعه و زيربنائى ايجاد شود. تنها شمارى محدود از جهانگردان تفريحى از اين جزاير بازديد مىکردند. از آن به بعد، توسعهاى در تفريحگاههاى ساحلى ايجاد شده و اصلاحات ديگرى در زمينهٔ جهانگردى صورت گرفته است.
|
|
| سياست توسعه جهانگردى و تفريحگاهها
|
|
طرح توسعه منطقهاى جهانگردى زنگبار در ۱۹۸۳ تهيه شد (برنامه عمران سازمان ملل و سازمان جهانى جهانگردي. ۱۹۸۳. طرح توسعه جهانگردى زنگبار، مادريد: سازمان جهانى جهانگردي). پروژه برنامهريزى براى تهيه يک سياست توسعهٔ جامع جهانگردى و طرح ساختاري، از جمله عناصر سازماني، طراحى شد. طرحهاى مشروحى براى مناطقى که از اولويت خاصى در توسعه برخوردار بودند تهيه شدند.
|
|
سياست توسعه جهانگردى پيشنهادشده در طرح کاملاً جامع بود. اين سياست و مقدمه آنکه از گزارش طرح استخراج شدهاند بدين مضمون است:
|
|
تدوين و اتخاذ سياست جهانگردى نخستين قدم اصلى در توسعه جهانگردى است. سياست جهانگردى نوع و جهتى را که ناحيهاى مىخواهند توسعه جهانگردى را عهدهدار شود نشان مىدهد و شالودهٔ کلى برنامهريزى جهانگردى و تصميمگيرى دربارهٔ توسعه دائمى آن را فراهم مىکند. اتخاذ سياست جهانگردى نشان مىدهد که ناحيه مزبور براى توسعه جهانگردى متعهد شده است، و اين سياست اساسى قانونى را براى هدايت نوع کلى و دامنهٔ توسعه جهانگردى ارائه مىکند.
|
|
عناصر اصلى يک بيانيه سياست جهانگردى مناسب براى زنگبار به اينصورت توصيه شدهاند:
|
|
- جهانگردى بينالمللى بايد بهعنوان وسيلهاى مهم براى خارجيان در نائل شدن به درک و فهم بيشترى از تاريخ، فرهنگ و محيط طبيعى زنگبار، و بهعنوان شيوهاى براى ساکنان آن در بهدست آوردن فهمى از رسوم و فرهنگىها مردمان ديگر توسعه يابد.
|
|
- بهعلاوه جهانگردى بينالمللى بايد توسعه يابد تا اشتغال، درآمد و ارز خارجى بيشترى براى زنگبار فراهم و به تنوع بخشيدن اقتصاد اين جزاير کمک کند.
|
|
- جهانگردى داخلى بايد بهعنوان وسيلهاى مهم براى زنگبارىها در بازآفرينى و افزايش فهم آنان از ميراث تاريخي، فرهنگى و محيطى خويش، و براى تانزانيائىها بهعنوان وسيله افزايش آگاهى آنان از ميراث غنى تاريخى و فرهنگى زنگبار توسعه يابد.
|
|
- بهعلاوه جهانگردى داخلى بايد بهعنوان وسيلهٔ توزيع دربارهٔ درآمد و زنگبار، بهويژه از نواحى شهرى به روستائى و از سرزمين اصلى تانزانيا به زنگبار، توسعه يابد.
|
|
- توسعه جهانگردى بايد در سياست توسعه برنامهريزى و راهبرد کلى زنگبار ادغام شود، و از اولويت مناسب و مهم لازم از منابع توسعه برخوردار باشد.
|
|
- جهانگردى بايد در سياست توسعه برنامهريزى و راهبرد کلى زنگبار ادغام شود، و از اولويت مناسب و مهم لازم از منابع توسعه برخوردار باشد.
|
|
- جهانگردى بايد توسعه داده و اداره شود تا به نگهدارى از مناطق باستانشناختى و اماکن تاريخي، نگهدارى و احياء جنبههاى مفيد الگوهاى سنتى فرهنگي، هنر و صنايعدستي، و حفظ اساس عقايد و رسوم مذهبى که تمام آنها مظهر ميراث تاريخى و فرهنگى زنگبار هستند کمک کنند. جهانگردى بايد برنامهريزى شود، توسعه يابد و سازماندهى شود تا به مشکلات جدى اجتماعى يا اختلالهاى فرهنگى نينجامد.
|
|
- جهانگردى بايد در طريقى به دقت برنامهريزي، کنترل و سازماندهى شده توسعه يابد تا به نگهدارى محيط طبيعي، بهويژه جاهاى ديدني، گياهان و جانوران بومي، سيستمهاى بومشناختى مهم طبيعي، امکان تفريح بيروني، سواحل و محيطهاى زيرآبى کمک کنند. توسعه جهانگردى نبايد به هرگونه آلودگى جدى هوا، آب، صوتى و بصرى بينجامد.
|
|
- توسعه جهانگردى بايد بر پايهاى کنترل شده و منظم طبق يک برنامهٔ مرحلهاى تخصيص منابع توسعه به جاهائى مشخص شده پيش رود. سرعت توسعه جهانگردى بايد در توازن با تعداد و نوع ورودهاى جهانگردان، توسعه زيربنائى و با توانائى اقتصادى و اجتماعى جذب رشد جهانگردى باشند.
|
|
- جهانگردى بايد توسعه يابد تا بهعنوان وسيلهاى براى افزايش توسعهٔ فعاليتهاى اقتصادى مرتبط از قبيل توليد صنايعدستي، کشاورزي، ماهيگيرى و ساير صنايع مرتبط خدمت و به حمايت از ايجاد اصلاحات در تسهيلات حملونقل و خدمات و ساير امور زيربنائى کمک کند.
|
|
- جهانگردى بايد برنامهريزى شود و توسعه يابد تا از زيربناى موجود حداکثر استفاده را کند و زيربناى اصلاحشده و جديد بايد نيازهاى عمومى و نيز جهانگردى را تأمين نمايد.
|
|
- محل اقامت جهانگردان و ساير تسهيلات بايد طورى طراحى شوند تا نشاندهنده سبکهاى مشخص معمارى زنگبار و محيط گرمسيرى اين جزاير باشند و تا حد ممکن از مصالح ساختمانى محلى استفاده کنند. از بناهاى موجود بازسازىشده که داراى اهميت معمارى و تاريخى براى تسهيلات جهانگردى هستند بايد حداکثرِ استفاده بشود.
|
|
- تمام جنبههاى توسعه و عمليات جهانگردى بايد سازماندهى شوند تا عملکردهاى جهانگردى در يک طريق منسجم و کارآمد، نيازهاى جهانگردان داخلى و بينامللى را برآورده سازند و به اهداف توسعه جهانگردى دست يابند. ايجاد هماهنگى توسعه جهانگردى در ميان ادارات مختلف دولتى امرى بهويژه مهم است.
|
|
- تسهيلات و خدمات جهانگردى بايد طورى طراحى شوند تا نيازهاى بخشهاى مختلف بازار توريستي، از جمله استانداردهاى بينالمللى و محلى را تأمين کنند. بدون آنکه احداث آنها از يک سو بىاندازه گران باشد، و از سوى ديگر همواره بتوانند حداقل مقتضيات بهداشتي، ايمنى و راحتى را برآورده سازند.
|
|
- در جهانگردى بايد بر اشتغال اشخاص محلى تأکيد شود. اشخاصى که در کليهٔ جنبههاى جهانگردى کار مىکنند. بايد آموزش درست داشته باشند تا بهطور اثربخش در شغل خويش انجام وظيفه کنند، و به آنان حداکثر امکان براى پيشرفت و ارضاء شغلى داده شود.
|
|
- براى فهميدن جهانگردى و نقش آن در سياست توسعه زنگبار عامه مردم بايد آموزش ببينند، و تمام فرصتهاى ممکن بايد به آنان داده شود تا از تسهيلات و جاذبههاى جهانگردى استفاده کنند. و لذت ببرند. و در عين حال به استانداردهاى مناسب اين تسهيلات و خدمات احترام بگذارند و آنها را حفظ کنند.
|
|
گزارش اين طرح توصيه مىکند که دولت اين سياست را به دقت مطالعه کند و اگر لازم باشد تغييراتى در آن بدهد، و آن را در بيانيه سياست پيشنهاد شده که در آن وقت تحت مطالعه بود ادغام کند، و با اينکه بايد بهعنوان بخشى از طرح جهانگردى پذيرفته شود.
|