سه شنبه, ۱۱ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 30 April, 2024
مجله ویستا


زندگینامه اسماعیل سعادت


زندگینامه اسماعیل سعادت
«اگر آن روزها همان طور ادامه می یافت و کودک بازیگوش باز هم کیفش را در سوراخی در دیوار باغ کنار کوچه پنهان می کرد و چند روز تبدیل به ماه ها و سال ها می شد، اگر دوستی از راه نمی رسید و از معلم مکتب نمی خواست تا تقصیر او را نادیده بگیرد و اگر این بازی باز هم تکرار می شد، شاید امروز منتظر چاپ و انتشار جلد دوم دانشنامه زبان فارسی نبودیم که با نام آقای اسماعیل سعادت پیوند خورده است.»
این حرف ها را همان اسماعیل سعادتی می زند که حالا برای خاطره گفتن باید غبار هشتاد و دو سال زندگی را کنار بزند و از کودکی بگوید. اسماعیل سعادت در سال ۱۳۰۴ شمسی در خوانسار به دنیا آمد. بچگی هایش را در کوچه پس کوچه های همان شهر گذراند. به خاطر مشکلات فراوان مجبور شد مدتی از تحصیل کناره بگیرد تا دبیرستان خوانسار تاسیس شود و او هم به آنجا برود.
سعادت برای سال سوم راهی اصفهان شد و در سال ۱۳۲۲ به گلپایگان رفت و بعد از آن به تهران آمد. هیچ اتفاقی باعث نشد که راه را نیمه بگذارد ضمن خدمت آموزگاری به تحصیل در دانشگاه پرداخت. در سال ۱۳۳۰ مدرک لیسانس را در رشته زبان فرانسه و انگلیسی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران اخذ کرد.
در سال ۱۳۳۴ اولین کار ترجمه اش با برگردان زندگی میکل آنژ از رومن رولان آغاز شد. همان سال مجله سخن که پرویز ناتل خانلری بنیانگذارش بود، جایزه ممتاز خود را به این کتاب اهدا کرد. سپس بین ادامه تحصیل در مقطع فوق لیسانس زبان شناسی یا رفتن به پاریس دومی را برگزید که این سفر به میزبانی یونسکو انجام می گرفت و هدفش از سفر مطالعه درباره آموزش به نوسوادان بود. از سال ۱۳۵۶-۱۳۳۴ خدمت در مرکز انتشارات آموزشی (سردبیری مجله پیک دانش آموز و معاونت انتشاراتی مرکز) را به عهده گرفت.
پس از دوران بازنشستگی از آموزش و پرورش از سال ۱۳۵۶ تا ۱۳۶۰ با شرکت ویرایش و تولید فنی وابسته به دانشگاه آزاد به عنوان ویراستار ارشد همکاری کرد. پس از انحلال این شرکت در مرکز نشر دانشگاهی که بعد از انقلاب تاسیس شد همچنان به عنوان ویراستار ارشد باقی ماند. در سال ۱۳۷۴ خبرنامه مرکز نشر دانشگاهی که «قاصد» نام داشت یکی از شماره های خود را به تجلیل از خدمات اسماعیل سعادت اختصاص داد و عنوانش را هم کیمیای سعادت گذاشت. سپس سردبیری مجله معارف در مرکز نشر دانشگاهی را از بدو تاسیس آن (۱۳۶۳) به عهده گرفت و از زمان تاسیس شورای عالی و ویرایش زبان فارسی سازمان صدا و سیما در آن عضو شد.
صرف عمر طولانی در ویراستاری رضا سیدحسینی را بر آن داشت که بگوید ویراستاری سعادت را مدت های زیادی از کار جدی تر بازداشت و اکنون که کارهایشان درمی آید می فهمم که کاش بیشتر وقت خود را صرف ترجمه می کرد. سعادت در سال ۱۳۷۷ هم به عضویت کمیسیون شیوه املایی فرهنگستان زبان و ادب فارسی درآمد که هنوز هم عضو آن است.
در سال ۱۳۷۸ به عضویت پیوسته فرهنگستان انتخاب شد و سرپرستی دانشنامه زبان و ادب فارسی را به عهده گرفت و تا امروز که منتظر چاپ و انتشار جلد دوم دانشنامه زبان و ادب فارسی هستیم، در فرهنگستان زبان فارسی مشغول به کار است.
منبع : روزنامه شرق


همچنین مشاهده کنید