پنجشنبه, ۲۷ دی, ۱۴۰۳ / 16 January, 2025
مجله ویستا
در گیرودار کتاب و نشر
تاریخ نشر : ۸۵۰۴۱۲
تیراژ : ۲۲۰۰
تعداد صفحه : ۴۳۶
نوبت چاپ : ۱
شابک : ۹۶۴-۴۴۸-۲۹۳-X
شماره کنگره : ۸۵۴۱۲۰۴۰
رده دیویی : ۰۷۰.۵۰۹۵۵
محل نشر : تهران
جلد : شومیز
قطع : رقعی
زبان کتاب : فارسی
نوع اثر : گردآوری
نویسنده : آذرنگ - عبدالحسین
نویسنده : امامی - کریم
نویسنده : کاشیان - ایرانناز
مجموعهی حاضر دربرگیرندهی 37 نوشتار و گفتار از نگارنده است که در زمینهی نشر کتاب، اقتصاد کتاب و نشر، ویرایش، حق مولف (کپیرایت) و کتاب و کتابخوانی به نگارش درآمده است و مخاطبان آن، ناشران، ویراستاران، پخشگران، کتابفروشان و سایر عناصر مولد کتاب، نیز مدیران، برنامهریزان و دانشجویان حوزهی نشر، ویرایش و دیگر جنبههای کتاباند. در بخشی از کتاب، نگارنده در خصوص نقش ویراستار، تصریح میکند: 'به نظر من، ویراستار وقتی به حداکثر توانایی و کارسازی خود میرسد که از نیمهی راه با اثر تالیف و ترجمه شده روبهرو نشود، بلکه فرصت داشته باشد که از قدم اول با مولف یا مترجم همراه شود و در شکلدادن به کتاب و انتخاب مناسبترین راه و حل و فصل مسائل، مشارکت کند. در این مرحله، نه تنها ویراستار روی متن، کار میکند، بلکه هماهنگ کننده است و تیمی را که برای به ثمر رساندن کتاب، تشکیل شده ـ از نویسنده و مترجم گرفته تا گرافیست و عکاس و نمونهخوان و ناظر چاپ و غیره ـ به هم پیوند میدهد. بسیاری از کتابهای مصور و پیچیدهی امروز، در واقع بیشتر از آنکه محصول کار نویسنده یا نقاش یا عکاس آن باشند، محصول کار ویراستار آن هستند، چون در تمام مراحل اجرایی، شکل نهایی کتاب در ذهن ویراستار، بیشتر و بهتر از ذهن هر شخص دستاندرکار دیگری تجسم و تبلور یافته است'.
تیراژ : ۲۲۰۰
تعداد صفحه : ۴۳۶
نوبت چاپ : ۱
شابک : ۹۶۴-۴۴۸-۲۹۳-X
شماره کنگره : ۸۵۴۱۲۰۴۰
رده دیویی : ۰۷۰.۵۰۹۵۵
محل نشر : تهران
جلد : شومیز
قطع : رقعی
زبان کتاب : فارسی
نوع اثر : گردآوری
نویسنده : آذرنگ - عبدالحسین
نویسنده : امامی - کریم
نویسنده : کاشیان - ایرانناز
مجموعهی حاضر دربرگیرندهی 37 نوشتار و گفتار از نگارنده است که در زمینهی نشر کتاب، اقتصاد کتاب و نشر، ویرایش، حق مولف (کپیرایت) و کتاب و کتابخوانی به نگارش درآمده است و مخاطبان آن، ناشران، ویراستاران، پخشگران، کتابفروشان و سایر عناصر مولد کتاب، نیز مدیران، برنامهریزان و دانشجویان حوزهی نشر، ویرایش و دیگر جنبههای کتاباند. در بخشی از کتاب، نگارنده در خصوص نقش ویراستار، تصریح میکند: 'به نظر من، ویراستار وقتی به حداکثر توانایی و کارسازی خود میرسد که از نیمهی راه با اثر تالیف و ترجمه شده روبهرو نشود، بلکه فرصت داشته باشد که از قدم اول با مولف یا مترجم همراه شود و در شکلدادن به کتاب و انتخاب مناسبترین راه و حل و فصل مسائل، مشارکت کند. در این مرحله، نه تنها ویراستار روی متن، کار میکند، بلکه هماهنگ کننده است و تیمی را که برای به ثمر رساندن کتاب، تشکیل شده ـ از نویسنده و مترجم گرفته تا گرافیست و عکاس و نمونهخوان و ناظر چاپ و غیره ـ به هم پیوند میدهد. بسیاری از کتابهای مصور و پیچیدهی امروز، در واقع بیشتر از آنکه محصول کار نویسنده یا نقاش یا عکاس آن باشند، محصول کار ویراستار آن هستند، چون در تمام مراحل اجرایی، شکل نهایی کتاب در ذهن ویراستار، بیشتر و بهتر از ذهن هر شخص دستاندرکار دیگری تجسم و تبلور یافته است'.
ایران مسعود پزشکیان دولت چهاردهم پزشکیان مجلس شورای اسلامی محمدرضا عارف دولت مجلس کابینه دولت چهاردهم اسماعیل هنیه کابینه پزشکیان محمدجواد ظریف
پیاده روی اربعین تهران عراق پلیس تصادف هواشناسی شهرداری تهران سرقت بازنشستگان قتل آموزش و پرورش دستگیری
ایران خودرو خودرو وام قیمت طلا قیمت دلار قیمت خودرو بانک مرکزی برق بازار خودرو بورس بازار سرمایه قیمت سکه
میراث فرهنگی میدان آزادی سینما رهبر انقلاب بیتا فرهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سینمای ایران تلویزیون کتاب تئاتر موسیقی
وزارت علوم تحقیقات و فناوری آزمون
رژیم صهیونیستی غزه روسیه حماس آمریکا فلسطین جنگ غزه اوکراین حزب الله لبنان دونالد ترامپ طوفان الاقصی ترکیه
پرسپولیس فوتبال ذوب آهن لیگ برتر استقلال لیگ برتر ایران المپیک المپیک 2024 پاریس رئال مادرید لیگ برتر فوتبال ایران مهدی تاج باشگاه پرسپولیس
هوش مصنوعی فناوری سامسونگ ایلان ماسک گوگل تلگرام گوشی ستار هاشمی مریخ روزنامه
فشار خون آلزایمر رژیم غذایی مغز دیابت چاقی افسردگی سلامت پوست