شنبه, ۱۵ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 4 May, 2024
مجله ویستا


ترجمه "سهراب و رستم"


ترجمه "سهراب و رستم"

Deprecated: nl2br(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /var/www/vista/mag/ar.php on line 59
پانوشت‌ها:
* این‌ مقاله‌ ترجمه فصلی‌ است‌ از كتاب‌ دكتر جوادی‌ درباره «تأثیر ادب‌ فارسی‌ بر ادبیات‌ انگلیسی‌» كه‌ به‌ زبان‌ انگلیسی‌ از سوی‌ انتشارات‌ مزدا در كالیفرنیا منتشر شده‌ است‌ و مؤلف‌ برای‌ چاپ‌ در اختیار كتاب‌ ماه‌ ادبیات‌ و فلسفه‌ گذاشته‌ است‌.
** آرنولد در عنوان‌ منظومه‌ خود رستم‌ و سهراب‌ را جابه‌ جا كرده‌ است‌.
۱. ن‌. ك‌. به‌:
Letters of Edward FitzGerald , edited
by Alfred Mckinley. Terhune and Annabelle Burchik Terhune, Princeton Press, ۱۹۸۰, Vol II, P. ۴۹۱.
۲. ن‌. ك‌. به‌:
Italo Pizzi, Firdausi , II Libro de Rei,Turin, ۱۸۸۱-۸۷.
۳. ن‌. ك‌. به‌:
J.J. Ampere, "Le Schah Nameh," La Science et les Lettres en orient , Paris, ۱۸۶۵. P. ۳۵۳.
۴. ن‌. ك‌. به‌:
Charles Augustin Saint Beuve, Causerie du Lundt, Paris, ۱۸۵۰, I, P.۳۴۲
۵. ن‌. ك‌. به‌:
James Atkinson, "Soohrab," A Poem Freely Translated from the Original Persian, Calcutta ۱۸۱۴.
۶. شاهنامه‌ ، چاپ‌ مهدی‌ قریب‌ و محمدعلی‌ بهبودی‌، تهران‌، توس‌، ۱۳۷۴، جلد اول‌، ص‌ ۳۱۲.
۷. ن‌. ك‌. به‌:
A. J. Arberry, Persian Poems, London, J.M. Dent & sons, ۱۹۵۴ pp. ۱۹۶-۱۹۷.
۸. ن‌. ك‌. به‌:
J.J. Ampهٔre, "Antiquitإ de la Perse," La Science et les lettres en Orient , p. ۱۵۴.
و نیز ن‌. ك‌. به‌: همان‌، "Le Schah Nameh," .pp. ۲۷۸-۳۷۳
۹. ن‌. ك‌. به‌:
Raymond Schwab, le Renaissance Oriental , paris, ۱۹۵۰, pp. ۳۳۷-۳۳۸.
۱۰. ن‌. ك‌. به‌:
Cahrles Augustin Sainte Beuve, op.cit., vol. iv, p.۴۱
۱۱. ن‌. ك‌. به‌:
Mathew Arnold, Essays in Criticism , Third ed., London, ۱۸۷۵. P ۴۵.
۱۲. همان‌، ص‌ ۲۱۲.
۱۳. ن‌. ك‌. به‌:
Comte de Gobineau, Les Religions et les philosophies dans ۱&#۰۳۹; Asie Centrale . Paris. ۱۹۲۸.
۱۴. ن‌. ك‌. به‌:
Louis Bonnerot, Mathew Arnold , Paris, Porte, ۱۹۴۷, p. ۵۱۸
۱۵. ن‌. ك‌. به‌:
C. B. Tinker and H. F. Lowry, The Poetry of Mathew Arnold; A Commentary , Oxford, ۱۹۴۰, p. ۸۳.
۱۶. ن‌. ك‌. به‌:
Louis Bonnerot, Mathew Arnold , p. ۱۶۱
۱۶. همان‌، ص‌ ۲۷.
۱۷. همان‌، ص‌ ۱۶۱.
۱۸. ن‌. ك‌. به‌: مقاله‌ مربوط‌ به‌ تعزیه‌ در ایران‌ در مجموعه‌ «مقالات‌ در نقد ادبی‌،» صص‌ ۳۰ــ۳۰۲.
۱۹. ن‌. ك‌. به‌: "Written in Emerson&#۰۳۹;s Essays" كه‌ سونتی‌ است‌ از آرنولد به‌ نقل‌ از:
Louis Bonnerot, Mathew Arnold p. ۲۷
۲۰. ن‌. ك‌. به‌:
Charles Augustin Sainte Beuve, Causeries du Lundt , Paris, ۱۸۵۰. ۱, ۳۴۸.
۲۱. سهراب‌ و رستم‌ شاهكار شاعر بزرگ‌ ماتیو آرنولد ، ترجمه‌ منوچهر امیری‌، تهران‌، چاپخانه‌ حیدری‌ ۱۳۳۳، ص‌ ۴۹.
۲۲. ن‌. ك‌. به‌:
G. W. E. Russell, ed., Letters of Mathew Arnold , London, (Publisher?), ۱۹۰۰, P. ۳۷
E. A. Baker, The History of the English Novel , New York, Barnes & noble, ۱۹۵۰-۵۷, vol, ۱۱۱, pp. ۱۷۲-۳.
۲۳. ن‌. ك‌. به‌:
J. B. Fraser, Travels and Adventures in the Persian Provinces on the Southern Banks of the Caspian Sea , London, [publisher, date?]
۲۴. ن‌. ك‌. به‌:
Alexander Burnes, Travels to Bokhara , London, ۱۸۳۴
۲۵. دربارهٔ‌این‌ اشعار ن‌.ك‌. به‌:
C. B. Tinker and H.F. Lowry, The Poetry of Mathew Arnold; A Commentary , pp. ۳۷-۸۲.
۲۶. ن‌. ك‌. به‌:
H. F. Lowry, ed. The Letters of Arnold to Clough , p. ۱۴۶
دكتر حسن جوادی
برگرفته از: كتاب ماه ادبیات و فلسفه
منبع : شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی