سه شنبه, ۱۶ بهمن, ۱۴۰۳ / 4 February, 2025
مجله ویستا
میرزا یوسفخان اعتصامالملک آشتیانی
جنسیت: مرد
نام پدر: میرزا ابراهیم خان مستوفی
تولد و وفات: (۱۲۵۳ -۱۳۱۶) شمسی
محل تولد: ایران - آذربایجانشرقی - تبریز
شهرت علمی و فرهنگی: نویسنده و مترجم و روزنامهنگار
اصلاً آشتیانی بود پس از فوت پدرش ، که از مستوفیان آذربایجان بود ، به اعتصامالملک ملقب گردید. در تبریز ادبیات فارسی و عربی و قدری از فقه و اصول و حکمت قدیم و زبان فرانسه و عربی را آموخت. در ترجمه از عربی و فرانسه توانا بود. در جوانی مطعبهٔ سربی را در تبریز دایر کرد. وی در دورهٔ دوم مجلس شورای ملی وکیل بود و مدتی ریاست کتابخانهٔ مجلسشورایملی را داشت. از سال ۱۳۲۹ تا ۱۳۴۱ق مجلهٔ ادبی و علمی و اخلاقی و سیاسی "بهار" را انتشار داد. در تهران درگذشت و در آرامگاه خانوادگی در قم دفن شد. بعضی از تألیفاتش که به عربی است ظاهراً در مصر چاپ شده است. از عربی و فرانسه نیز چند کتاب به فارسی ترجمه کرده است. از آثار وی: "تربیت نسوان" که ترجمهای است از "تحریرالمراهٔ" ، "تیرهبختان" ، اثر ویکتورهوگو؛ ترجمهٔ "حال تولستوی"؛ ترجمهٔ "خدعه و عشق" ، اثر شیلر آلمانی برگردان از ترجمهٔ فرانسوی؛ ترجمهٔ "سفینه غواصه" اثر ژولورن؛ ترجمهٔ "حال تولستوی"؛ "سیاحتنامهٔ فیثاغورث در ایران"؛ "فهرست کتابخانهٔ مجلس شورای ملی"؛ "قلائدالادب" ، در شرح "اطواقالذهب" زمخشری ، به عربی؛ "الثورهٔالهندیه"؛ ترجمه به عربی.
نام پدر: میرزا ابراهیم خان مستوفی
تولد و وفات: (۱۲۵۳ -۱۳۱۶) شمسی
محل تولد: ایران - آذربایجانشرقی - تبریز
شهرت علمی و فرهنگی: نویسنده و مترجم و روزنامهنگار
اصلاً آشتیانی بود پس از فوت پدرش ، که از مستوفیان آذربایجان بود ، به اعتصامالملک ملقب گردید. در تبریز ادبیات فارسی و عربی و قدری از فقه و اصول و حکمت قدیم و زبان فرانسه و عربی را آموخت. در ترجمه از عربی و فرانسه توانا بود. در جوانی مطعبهٔ سربی را در تبریز دایر کرد. وی در دورهٔ دوم مجلس شورای ملی وکیل بود و مدتی ریاست کتابخانهٔ مجلسشورایملی را داشت. از سال ۱۳۲۹ تا ۱۳۴۱ق مجلهٔ ادبی و علمی و اخلاقی و سیاسی "بهار" را انتشار داد. در تهران درگذشت و در آرامگاه خانوادگی در قم دفن شد. بعضی از تألیفاتش که به عربی است ظاهراً در مصر چاپ شده است. از عربی و فرانسه نیز چند کتاب به فارسی ترجمه کرده است. از آثار وی: "تربیت نسوان" که ترجمهای است از "تحریرالمراهٔ" ، "تیرهبختان" ، اثر ویکتورهوگو؛ ترجمهٔ "حال تولستوی"؛ ترجمهٔ "خدعه و عشق" ، اثر شیلر آلمانی برگردان از ترجمهٔ فرانسوی؛ ترجمهٔ "سفینه غواصه" اثر ژولورن؛ ترجمهٔ "حال تولستوی"؛ "سیاحتنامهٔ فیثاغورث در ایران"؛ "فهرست کتابخانهٔ مجلس شورای ملی"؛ "قلائدالادب" ، در شرح "اطواقالذهب" زمخشری ، به عربی؛ "الثورهٔالهندیه"؛ ترجمه به عربی.
منبع : مطالب ارسالی
ایران مسعود پزشکیان دولت چهاردهم پزشکیان مجلس شورای اسلامی محمدرضا عارف دولت مجلس کابینه دولت چهاردهم اسماعیل هنیه کابینه پزشکیان محمدجواد ظریف
پیاده روی اربعین تهران عراق پلیس تصادف هواشناسی شهرداری تهران سرقت بازنشستگان قتل آموزش و پرورش دستگیری
ایران خودرو خودرو وام قیمت طلا قیمت دلار قیمت خودرو بانک مرکزی برق بازار خودرو بورس بازار سرمایه قیمت سکه
میراث فرهنگی میدان آزادی سینما رهبر انقلاب بیتا فرهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سینمای ایران تلویزیون کتاب تئاتر موسیقی
وزارت علوم تحقیقات و فناوری آزمون
رژیم صهیونیستی غزه روسیه حماس آمریکا فلسطین جنگ غزه اوکراین حزب الله لبنان دونالد ترامپ طوفان الاقصی ترکیه
پرسپولیس فوتبال ذوب آهن لیگ برتر استقلال لیگ برتر ایران المپیک المپیک 2024 پاریس رئال مادرید لیگ برتر فوتبال ایران مهدی تاج باشگاه پرسپولیس
هوش مصنوعی فناوری سامسونگ ایلان ماسک گوگل تلگرام گوشی ستار هاشمی مریخ روزنامه
فشار خون آلزایمر رژیم غذایی مغز دیابت چاقی افسردگی سلامت پوست