چهارشنبه, ۱۸ مهر, ۱۴۰۳ / 9 October, 2024
مجله ویستا
ناخمن: پنج داستان و دو مقاله
تاریخ نشر : ۸۵۰۲۰۳
تیراژ : ۱۶۵۰
تعداد صفحه : ۱۴۴
نوبت چاپ : ۱
شابک : ۹۶۴-۳۱۲-۷۹۹-۰
شماره کنگره : ۸۵۲۰۳۱۰۲
رده دیویی : ۸۱۳.۵۴
محل نشر : تهران
جلد : شومیز
قطع : رقعی
زبان کتاب : فارسی
نوع اثر : ترجمه
نویسنده : کلانتری - مهتاب
نویسنده : مایکلز - لئونارد
در این مجموعه پنج داستان کوتاه به همراه دو مقاله از نویسنده فراهم آمده است. در کتاب دربارهی 'ناخمن' ـ قهرمان این داستانها ـ تصریح گردیده: 'ناخمن مثل خود نویسنده، استاد دانشگاه است؛ یهودی است و پدر و مادرش، مهاجران لهستانی؛ بعضی خاطرات مایکلز (نویسنده) را که این جا و آنجا در مقالههایش تعریف کرده، میشود عینا در داستانها دید. ناخمن که اصل عبری آن نحمان (به آرامش رسیده) میشود، استاد ریاضیات است. او در یقینیترین علوم، استاد است، اما آرامشی که ناخمن در پایان داستانهایش به آن میرسد به خاطر این یقیین نیست. برعکس به خاطر گم شدگی است و حیرانی. راوی در آخر داستان 'ناخمن در مسابقهی اسبدوانی' میگوید: این احساس آنقدر بد نیست، 'احساس گمشدگی' در مقالهی 'درآمدی بر زندگی در داستان'، نویسنده مضامینی را بازگو کرده که دغدغهی داستانهایش بودهاند؛ زنها و مردهایی که با هم یا بیهم نمیتوانند زندگی کنند. در این مقاله گاه رازآمیز بودن و گاه جنبههای هرزهنگارانهی عشق را مطرح ساخته است. وی در مقالهی دوم (شخصی و فردی) نیز میگوید: 'یکی از مشکلات بزرگ من هنگام نوشتن از خودم، این است که چهطور فقط و فقط از خودم ننویسم. من به هنگام نوشتن از خودم درمییابم که بیشتر به ارزش بیانی فرم و ارتباط آن با جنبهی شخصی علاقهمندم تا به رازگشاییهای خاص از زندگی فردیام'.
تیراژ : ۱۶۵۰
تعداد صفحه : ۱۴۴
نوبت چاپ : ۱
شابک : ۹۶۴-۳۱۲-۷۹۹-۰
شماره کنگره : ۸۵۲۰۳۱۰۲
رده دیویی : ۸۱۳.۵۴
محل نشر : تهران
جلد : شومیز
قطع : رقعی
زبان کتاب : فارسی
نوع اثر : ترجمه
نویسنده : کلانتری - مهتاب
نویسنده : مایکلز - لئونارد
در این مجموعه پنج داستان کوتاه به همراه دو مقاله از نویسنده فراهم آمده است. در کتاب دربارهی 'ناخمن' ـ قهرمان این داستانها ـ تصریح گردیده: 'ناخمن مثل خود نویسنده، استاد دانشگاه است؛ یهودی است و پدر و مادرش، مهاجران لهستانی؛ بعضی خاطرات مایکلز (نویسنده) را که این جا و آنجا در مقالههایش تعریف کرده، میشود عینا در داستانها دید. ناخمن که اصل عبری آن نحمان (به آرامش رسیده) میشود، استاد ریاضیات است. او در یقینیترین علوم، استاد است، اما آرامشی که ناخمن در پایان داستانهایش به آن میرسد به خاطر این یقیین نیست. برعکس به خاطر گم شدگی است و حیرانی. راوی در آخر داستان 'ناخمن در مسابقهی اسبدوانی' میگوید: این احساس آنقدر بد نیست، 'احساس گمشدگی' در مقالهی 'درآمدی بر زندگی در داستان'، نویسنده مضامینی را بازگو کرده که دغدغهی داستانهایش بودهاند؛ زنها و مردهایی که با هم یا بیهم نمیتوانند زندگی کنند. در این مقاله گاه رازآمیز بودن و گاه جنبههای هرزهنگارانهی عشق را مطرح ساخته است. وی در مقالهی دوم (شخصی و فردی) نیز میگوید: 'یکی از مشکلات بزرگ من هنگام نوشتن از خودم، این است که چهطور فقط و فقط از خودم ننویسم. من به هنگام نوشتن از خودم درمییابم که بیشتر به ارزش بیانی فرم و ارتباط آن با جنبهی شخصی علاقهمندم تا به رازگشاییهای خاص از زندگی فردیام'.
وایرال شده در شبکههای اجتماعی
ایران مسعود پزشکیان دولت چهاردهم پزشکیان مجلس شورای اسلامی محمدرضا عارف دولت مجلس کابینه دولت چهاردهم اسماعیل هنیه کابینه پزشکیان محمدجواد ظریف
پیاده روی اربعین تهران عراق پلیس تصادف هواشناسی شهرداری تهران سرقت بازنشستگان قتل آموزش و پرورش دستگیری
ایران خودرو خودرو وام قیمت طلا قیمت دلار قیمت خودرو بانک مرکزی برق بازار خودرو بورس بازار سرمایه قیمت سکه
میراث فرهنگی میدان آزادی سینما رهبر انقلاب بیتا فرهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سینمای ایران تلویزیون کتاب تئاتر موسیقی
وزارت علوم تحقیقات و فناوری آزمون
رژیم صهیونیستی غزه روسیه حماس آمریکا فلسطین جنگ غزه اوکراین حزب الله لبنان دونالد ترامپ طوفان الاقصی ترکیه
پرسپولیس فوتبال ذوب آهن لیگ برتر استقلال لیگ برتر ایران المپیک المپیک 2024 پاریس رئال مادرید لیگ برتر فوتبال ایران مهدی تاج باشگاه پرسپولیس
هوش مصنوعی فناوری سامسونگ ایلان ماسک گوگل تلگرام گوشی ستار هاشمی مریخ روزنامه
فشار خون آلزایمر رژیم غذایی مغز دیابت چاقی افسردگی سلامت پوست