|
نه دختر دنيائيم نه پسر آخرت |
|
|
نظير: |
|
|
گداى ارمنىهاست |
|
|
ـ نه دين و نه دنيا و نه امّيد بهشت (خيّام) |
|
نه در غربت دلم شاد و نه روئى در وطن دارم٭ |
|
|
|
٭ .................................. |
الٰهى بخت برگردد از اين طالع که من دارم (لاادرى) |
|
نه در قبرستان بخواب، نه خواب آشفته ببين |
|
|
رک: در قبرستان نخواب تا خواب آشفته نبينى |
|
نه دزد باش نه دزد زده، نه ظلم کن نه ظلمپذير |
|
نه دزدى آمده، نه بُزى برده |
|
نه دست دارم به سر زنم نه پا دارم به در زنم! (عا). |
|
نه دست ستيز و نه پاى گريز٭ |
|
|
رک: نه راه پس، نه راه پيش |
|
|
|
٭ يا: نه راه گريز و نه دست ستيز |
|
نه دستى در هنر دارم نه طبعى چون گُهر دارم٭ |
|
|
|
٭ ............................... |
نمىدانم چرا ايّام با من درافتاده (...؟) |
|
نهد شاخ پرميوه سر بر زمين٭ |
|
|
نظير: بار چون بيش شود شاخ فرود آرد سر (کمالى) |
|
|
نيزرک: درخت هر چه بارش بيشتر سرش خميدهتر |
|
|
|
٭ فروتن بوَد هوشمند گزين |
......................... (سعدى) |
|
نه ديدار عرب، نه شير شتر٭ |
|
|
رک: نه شير شتر، نه ديدار عرب |
|
|
|
٭ ترک کرديم خدمت و خلعت |
............................ (سعدى) |
|
نه ديدار تازى نه شير شتر (از شاهنامهٔ نوبخت) |
|
|
رک: نه شير شتر، نه ديدار عرب! |
|
نه دين و نه دنيا و نه امّيد بهشت٭ |
|
|
نظير: نه دختر دنيائيم نه پسر آخرت |
|
|
|
٭ نه لايق مسجدم نه در خورد بهشت |
ايزد يا رب گِل مرا از چه سرشت |
|
|
|
چون کافر درويشم و چون قحبهٔ زشت |
............................ (خيّام) |
|
نه راه پس، نه راه پيش |
|
|
نظير: |
|
|
نه دست ستيز و نه پاى گريز |
|
|
ـ نه جاى درنگ و نه راه گريز (فردوسى) |
|
|
ـ زمين سخت، آسمان دور |
|
|
ـ پيش آتش است و پس دريا |
|
نه راه گريز، نه دست ستيز |
|
|
رک: نه دست ستيز و نه پاى گريز |
|
نه زمستان خدا به آسمان مىماند نه ماليات دولت به زمين! |
|
|
رک: زمستان خدا به آسمان نمىماند |
|
نه زنگى زنگ است نه رومى روم |
|
|
نظير: |
|
|
نه اين ورى است نه آن ورى |
|
|
ـ نه مار است نه ماهى |
|
|
ـ نه نر است نه ماده |
|
|
ـ نه نرِ نر است، نه مادهٔ ماده |
|
|
ـ نه اين و نه اون، و يمنعونالماعون! |
|
|
ـ يا زنگى زنگ باش يا روميِ روم |
|
|
ـ نشايد بود گَه ماهى گهى مار (ناصرخسرو) |
|
نه زور به کس بگو نه از کس بشنو٭ |
|
|
نظير: نه زور بگو نه زور بشنو |
|
|
|
٭ تا کشتِ ستمگرى شود پاک درو |
تا خار جفا ريشه نبندد از نو |
|
|
|
اين خوى ستمکشى برون کن از سر |
................ (شيخالرئيس افسر) |
|
نه زور بگو نه زور بشنو |
|
|
نظير: نه زور به کس بگو نه از کس بشنو |
|
نه زين رشته سر مىتوان تافتن |
نه سر رشته را مىتوان يافتن (نظامى) |
|
نه سرِ پياز باش نه تهِ پياز |
|
|
صورت ديگرى است از 'نه سرِ پياز نه تهِ پياز' |
|
نه سر پيازم نه تهِ پياز |
|
|
نظير: |
|
|
نه سر کرباسم نه تهِ کرباس |
|
|
ـ نه سر پيازم نه تهِ چغندر |
|
|
ـ نه مُفْتيَم نه مدرّس نه محتسب نه فقيه (حافظ) |
|
|
ـ نه کدخداى جوشقان نه عامل زوارهام |
|
نه سر جمعِ زندههاست نه سر جمع مردهها |
|
|
نظير: نه اين ورى است نه آن ورى |
|
نه سرم را بشکن نه گردو به دامنم بريز! (عا). |
|
|
نظير: |
|
|
سرم را مىشکنى و نخودچى در جيبم مىکنى؟ |
|
|
ـ نه شهد عسل نه نيش زنبور! |
|
نه سيخ را بسوزان نه کباب را |
|
|
رک: کارى بکن محض ثواب، نه سيخ بسوزه نه کباب |
|
نه سير بخور نه کُندر بسوزان! |
|
|
نظير: |
|
|
تيز مده عود مسوزان! |
|
|
ـ گَنده بغل را چه سود عنبر و لادن؟ |
|
نه سير بخور نه از بوى دهنت بترس |
|
|
نه مرتکب کار ناشايستهاى بشو و نه از عواقب آن نگران باش |
|
نه سيم و زر و نه يار داريم |
پس ما به جهان چه کار داريم (عمادى شهريارى) |
|
نه شب از اين درازتر مىشود نه کاکا مبارک از اين سياهتر! |
|
|
رک: نه آفتاب از اين گرمتر مىشود نه قنبر از اين سياهتر! |
|
نه شرط است ناليدن از دست دوست٭ |
|
|
رک: دوست نبايد ز دوست در گله باشد |
|
|
|
٭ بگفت اين جفا بر من از دست اوست |
.......................... (سعدى) |
|
نه شهد عسل، نه نيش زنبور! |
|
|
رک: نه شير شتر، نه ديدار عرب! |
|
نه شير شتر، نه ديدار عرب! عبارتى است که به طنز يا تحقير در ردّ احسان غير دوست و بزرگان بهکار مىبرند |
|
|
نظير: |
|
|
نه ديدار تازى، نه شير شتر (شاهنامهٔ نوبخت) |
|
|
ـ نه ديار عرب، نه شير شتر (سعدى) |
|
|
ـ خوش است شير شتر تشنگان باديه را |
ولى به ديدن روى عرب نمىارزد |
|
|
ـ نه شهد عسل، نه نيش زنبور |
|
نه عيسىٰ مىتوان خواندن هر آن کس را که خر دارد ٭ |
|
|
رک: نه هر که آينه سازد سکندرى داند |
|
|
|
٭ به تاج و تختِ تنهانام شاهى کى درست آيد |
............. (رضىالدين نيشابورى) |
|
نه غم مانَد نه شادى اين جهان را٭ |
|
|
|
٭ .............................. |
فنا فرجام باشد هر دوان را (اسعد گرگانى) |
|
نه قم خوبه نه کاشان، لعنت به هر دو تاشان! |
|
|
خلاف: هم قم خوبه هم کاشان، لعنت به بدگوهاشان! |
|
نه کدخداى جوشقان نه عامل زوارهام |
|
|
رک: نه سرِ پيازم، نه ته پياز |
|
نه کور مىکند نه شفا مىدهد |
|
|
ِنظير: استخوان لاى زخم است |
|
نه کوزهاى شکسته، نه ماستى ريخته (عا). |
|
|
رک: نه خرى افتاده، نه خيکى دريده |
|
نه مار است نه ماهى٭ |
|
|
رک: نه زنگيِ زنگ است نه روميِ روم |
|
|
|
٭ انورى گفته است: |
|
|
|
به مار ماهى مانى نه اين تمام و نه آن |
منافقى چه کنم مار باش يا ماهى |