VIST
A
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
آگهی
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
آگهی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
VIST
A
چهارشنبه ۶ اسفند ۱۴۰۴ -
25 February 2026
VIST
A
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
آگهی
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
آگهی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
VIST
A
واژگان فارسی
زبان فارسی
۱۴۰۴/۱۱/۲۶
/ سایت دلگرم
سبقه یا صبغه؟ بررسی تفاوت معنایی و کاربرد صحیح
تفاوت معنایی کلمات «سبقه» و «صبغه» در زبان فارسی را بیاموزید. بررسی ریشه عربی، معانی و مثال های کاربردی برای استفاده صحیح از این واژگان.
سبقه
صبغه
سبقه
صبغه
املا
فارسی
۱۴۰۴/۱۰/۱۷
/ خبرگزاری جام جم
مجری میتواند به یک چهره تأثیرگذار تبدیل شود/ تجربه اجرا پس از حمله اسرائیل
در میان هیاهوی رسانههای نوین، جایگاه رسانه ملی به عنوان نهادی که سالها محور اصلی فرهنگسازی بوده، در ترویج ادبیات و غنای زبان فارسی قابل اعتنا و تأمل است. مبینا نصیری از مجریان صداوسیما در گفتوگویی تأکید میکند که تنها ازطریق تریبونهای پربیننده است که مجریان میتوانند با استفاده آگاهانه از واژگان …
رسانه ملی
رسانه ملی
۱۴۰۴/۱۰/۱۶
/ سایت شفقنا
یک تحلیلگر: اقتصاد بیمار و ضعیف میتواند مرگهای مکرری را به دنبال داشته باشد
شفقنا- مهدی دهقانمنشادی تحلیلگر در روزنامه اعتماد نوشت: اقتصاد و مرگ واژگان بیسنخیتی هستند که ارتباطی تنگاتنگ با هم دارند. در ترتیب الفبای فارسی و در زندگی آدمیان، اقتصاد حرف اول را میزند و مرگ در آخر جای گرفته است. با وجود اینکه اقتصاد پایه زندگی آدمها بوده و دویدنهای عمده زندگی حول محور آن انجام …
اقتصاد بیمار
اقتصاد ضعیف
اقتصاد بیمار
اقتصاد ضعیف
روزنامه اعتماد
مهدی دهقانمنشادی
۱۴۰۴/۰۹/۳۰
/ سایت دیپلماسی ایرانی
پیوندی ناگسستنی میان واژه و وطن - دیپلماسی ایرانی
مهسا پهلوان در یادداشتی برای دیپلماسی ایرانی مینویسد: زبان، مرز میان ما و دیگران را ترسیم میکند. وقتی زبانی از میان میرود، نهفقط واژگان، بلکه...
زبان
مهسا پهلوان
زبان
مهسا پهلوان
میهن
وطن
۱۴۰۴/۰۹/۲۶
/ خبرگزاری جام جم
نیما کرمی، مجری برنامه «دو نقطه» شبکه ۲ جایزه «نشان فردوسی» گرفت
سومین همایش «نشان فردوسی» با هدف پاسداشت زبان و ادب فارسی، سهشنبه ۲۵ آذرماه در سازمان صداوسیما برگزار شد؛ همایشی که بهصورت فصلی و با تمرکز بر ترویج درستگویی و کاربرد واژگان فارسی، از مجریان برتر رسانه ملی قدردانی میکند.
پاسداشت
پاسداشت
۱۴۰۴/۰۹/۲۳
/ روزنامه ستاره صبح
داستان باوان من
«باوان» از آن دسته واژگانی است که فقط کردها عمق معنای آن را متوجه میشوند. از آن واژگان ترجمهگریزی که در هر زبانی وجود دارند و از راه ترجمه فقط میتوان به معنای حدودی آنها نزدیک شد. در فارسی به «نور چشم» یا «جگرگوشه» نزدیک است، هرچند هیچکدام حرارت و عشقی که باوان دارد را ندارند. باوان محبتی است که …
۱۴۰۴/۰۹/۰۶
/ سایت اکونیوز
واژههای بیگانه میراث ایرانی را نابود میکند - اکونیوز
اقتصاد ایران: اراک- شاعر و نویسنده معاصر گفت: هجوم واژگان بیگانه به زبان فارسی و غلبه مصرف گرایی بر سبک زندگی ایرانی، بزرگ ترین تهدید برای میراث فرهنگی و
اقتصادایران
اقتصادایران
۱۴۰۴/۰۹/۰۶
/ خبرگزاری مهر
میرشکاک: مصرفگرایی و واژههای بیگانه میراث ایرانی را نابود میکند
اراک- شاعر و نویسنده معاصر گفت: هجوم واژگان بیگانه به زبان فارسی و غلبه مصرفگرایی بر سبک زندگی ایرانی، بزرگترین تهدید برای میراث فرهنگی و هویت ملی است و آن را به ورطه نابودی می کشاند.
زبان فارسی
هویت ملی
زبان فارسی
هویت ملی
اراک
۱۴۰۴/۰۸/۲۹
/ خبرگزاری ایسنا
لهجه اصیل خراسان آخرین نفسهای خود را میکشد
لهجه خراسانی که قرنهاست مرزبان آواها و واژگان فارسی دری تاریخی بوده، امروز با شتابی نگران کننده در حال تغییر است. استان خراسان رضوی، با گستره جغرافیایی و تاریخی خود، همواره یکی از غنیترین پهنههای گویشی زبان فارسی محسوب میشده است.
استانی شهرستانها
لهجه
استانی شهرستانها
لهجه
گویش
زبان فارسی
۱۴۰۴/۰۸/۲۷
/ سایت شفقنا
از میان توییتها؛ از هشدار برای خفگی زبان فارسی با واژگان بیگانه تا انتشار کتاب «در اندیشه ایران»
شفقنا- در دنیای امروز، حضور در شبکه های مجازی به یکی از ابزارهای مهم ارتباطات سیاسی و اجتماعی تبدیل شده است؛ بهگونهای که بسیاری از مسئولان و صاحبنظران از این پلتفرم ها برای بیان دیدگاهها، مواضع و تصمیمات خود استفاده میکنند. در این گزارش، تلاش کردهایم تعدادی از توییتهای روزانه آنان را گردآوری …
خاطرات معاون اولی جهانگیری
در اندیشه ایران
خاطرات معاون اولی جهانگیری
در اندیشه ایران
زبان فارسی
سرمایه اجتماعی
۱۴۰۴/۰۸/۲۵
/ سایت نفت ما
نفت بهران جزو برگزیدگان جایزه ترویج علم | نفت ما
در میان ۱۵ برگزیده این رویداد علمی، شرکت نفت بهران به خاطر بکارگیری واژگان و نام های ریشه دار پارسی در نامگذاری فرآورده ها، ترویج زبان فارسی در عرصه صنعت و بازار و پاسداشت هویت زبانی در انتقال دانش و فرهنگ یکی از برگزیدگان معرفی شد.
نفت بهران
شرکت نفت
نفت بهران
شرکت نفت
هفته ترویج علم
۱۴۰۴/۰۸/۱۷
/ سایت اینتین
آویزه جایگزین رسمی آپاندیس شد؛ تصمیم تازه فرهنگستان
فرهنگستان زبان و ادب فارسی اخیراً معادلهای فارسی جدیدی برای برخی واژگان رایج علمی را مصوب کرده است.
۱۴۰۴/۰۸/۱۶
/ سایت اقتصادنیوز
غلطهای املایی بیداد میکنند!/ یک پژوهشگر زبان فارسی: در اینستاگرام شاهد لاابالی هستیم/ نفوذ زبان انگلیسی تهدیدی جدی است
اقتصادنیوز: حمید حسنی با بیان اینکه کاربرد واژگان بیگانه در میان نوجوانان و یا واژههایی که خودشان میسازند مسئلهای جهانی است و به نفوذ زبان انگلیسی در دنیا برمیگردد، گفت: این مسئله تهدیدی برای زبانهای ملی است و زبانی نداریم که تحت نفوذ زبان انگلیسی نباشد، حتی دستور زبان ما تحت تأثیر زبان انگلیسی …
زبان فارسی
غلط املایی
زبان فارسی
غلط املایی
۱۴۰۴/۰۸/۱۴
/ سایت باشگاه خبرنگاران
«دمابان» به جای «فلاسک»؛ تلاش فرهنگستان برای گرم نگه داشتن زبان فارسی
«دمابان» بهعنوان معادل واژه «فلاسک» مصوب شده است؛ واژهای که در میان گویشوران زبان فارسی چندان جا نیفتاده است.
فرهنگستان زبان فارسی
زبان و ادبیات فارسی
فرهنگستان زبان فارسی
زبان و ادبیات فارسی
واژگان فارسی
۱۴۰۴/۰۸/۱۲
/ سایت جوان آنلاین
از بازخوانی بیهقی و حافظ تا حکمت و حکایت بازارشکرفروشان
اهمیت به فارسی، وظیفهای است که از دل تعهد به فرهنگ ملی برمیخیزد. در این میان، بازگشت به متون کهن – از بیهقی تا حافظ – نه تنها واژگان و ساختارهای غنی را احیا میکند، بلکه حس تعلق و غرور زبانی را در میان گویشوران تقویت مینماید
فارسی
ادبیات
فارسی
ادبیات
داستان
۱۴۰۴/۰۸/۱۰
/ سایت صفحه اقتصاد
از «سواپ» تا «برگردان»؛ بومیسازی واژگان در مسیر تحول ملی
دکتر زارعیان، معاون ارتباطات و روابط عمومی شرکت مخابرات ایران، از جایگزینی واژه «سواپ» با واژه فارسی «برگردان» خبر داد و این اقدام را در راستای بومیسازی واژگان تخصصی و تقویت هویت ملی در حوزه ارتباطات دانست.
شرکت مخابرات ایران
شرکت مخابرات ایران
۱۴۰۴/۰۸/۰۶
/ خبرگزاری ایرنا
وظیفه ما در قبال کودک و نوجوان امروز، مراقبت از زبان فارسی است+ فیلم
تهران- ایرنا- پیمان اسماعیلیان، مترجم ادبیات کودک و نوجوان، با تاکید بر لزوم ترویج کتابخوانی برای نسل جوان گفت: از نسل جدید انتظار میرود به جای استفاده بیرویه از واژگان عامیانه و ناصحیح در شبکههای اجتماعی، اندکی بیشتر به زبان فارسی توجه کنند، ما هم در قبال آنها وظیفه داریم از زبان و ادب فارسی مراقبت …
فانتزی
ادبیات کودک و نوجوان
فانتزی
ادبیات کودک و نوجوان
ترجمه کتاب
باشگاه کتاب ایرنا
۱۴۰۴/۰۸/۰۵
/ خبرگزاری ایسنا
واژههای بیگانه ویترینهای شهر را اشغال میکنند
ویترین شهرهای ما رو به زوال است؛ این بار نه بهخاطر گرانی، که به خاطر هجوم واژههای بیگانه و غلطهای املایی عجیب و استفاده بیش از حد از واژگان زبان لاتین!
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
هویت ملی ایرانزمین
۱۴۰۴/۰۸/۰۵
/ خبرگزاری مهر
واژههای بیگانه ویترینهای شهر را اشغال میکنند
ویترین شهرهای ما رو به زوال است؛ هجوم واژههای بیگانه و غلطهای املایی عجیب و استفاده بیش از حد از واژگان زبان لاتین شهر را فراگرفته است.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
زبان فارسی
زبان مادری
۱۴۰۴/۰۸/۰۴
/ سایت فراز
واژههای بیگانه و غلطهای املایی چگونه شمال شهر تهران را اشغال کرده؟
ویترین شهرهای ما رو به زوال است؛ این بار نه بهخاطر گرانی، که به خاطر هجوم واژههای بیگانه و غلطهای املایی عجیب و استفاده بیش از حد از واژگان زبان لاتین!
زبان فارسی
فرهنگ
زبان فارسی
فرهنگ
تهران
مغازه
۱۴۰۴/۰۷/۳۰
/ سایت جعبه
تدریس معنی واژگان کلمات هم خلنواده و کلمات متضاد درس دوم فارسی پنجم فضل خدا
تدریس معنی واژگان کلمات هم خلنواده و کلمات متضاد درس دوم فارسی پنجم فضل خدا
آموزشی
تدریس
آموزشی
تدریس
فارسی پنجم
فضل خدا
۱۴۰۴/۰۷/۳۰
/ خبرگزاری ایرنا
سادهسازی متون فارسی کهن موجب گسترش دایره واژگان کودک میشود
تهران- ایرنا- عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به اینکه بازنویسی و سادهسازی متون فارسی کهن روشی برای گسترش دایره واژگان کودکان است، افزود: جوانان بعد از اینکه به مطالعه متون فارسی علاقهمند شدند، سراغ متون اصلی بروند.
پرویز ناتل خانلری
علی اشرف صادقی
پرویز ناتل خانلری
علی اشرف صادقی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فردوس
۱۴۰۴/۰۷/۲۷
/ روزنامه تجارت
بهترین دیکشنریهای آنلاین برای زبانآموزان فارسیزبان
در دنیای یادگیری زبان، انتخاب دیکشنری مناسب یکی از مهمترین گامها برای پیشرفت سریع و مؤثر است. امروزه دیکشنریهای آنلاین تنها ابزار ترجمه نیستند؛ بلکه به منابعی جامع برای یادگیری واژگان، تلفظ، مثال، و تمرینهای هوشمند تبدیل شدهاند.
۱۴۰۴/۰۷/۲۷
/ خبرگزاری ایلنا
چند واژه مصوب ورزشی
چند واژۀ مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت روز تربیتبدنی و ورزش مرور شده است.
واژگان
واژه
واژگان
واژه
فرهنگستان ادب و زبان فارسی
۱۴۰۴/۰۷/۲۵
/ خبرگزاری ایلنا
کتاب «فرهنگ واژگان فارسی در زبان بوسنیایی» در دانشگاه سارایوو رونمایی شد
مینکا جانکو، معاون همکاریهای بینالملل دانشکده فلسفه، محمدحسین انصاری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین، و پروفسور یاسمین حاجیچ، رئیس انستیتو زبان دانشگاه سارایوو، در سخنان خود ضمن ابراز خرسندی از انتشار این فرهنگ ارزشمند، بر اهمیت همکاریهای علمی و فرهنگی میان ایران و بوسنی و هرزگوین …
سارایوو
سارایوو
۱۴۰۴/۰۷/۱۴
/ سایت روزنامه آگاه
چرا واژگان مصوب فرهنگستان استفاده نمیشوند؟
اگر از پرسهزنان فضای مجازی باشید احتمالاً هرچند وقت یکبار میبینید که جریان جوک و شوخی با واژههایی که فرهنگستان زبان و ادب فارسی میگزیند راه میافتد و واژههای انتخاب شده به جای اینکه راه خود را به ادبیات روزمره مردم باز کنند، راهی شوخیهای مجازی و واقعی میشوند و گاهی همین شوخیها عملکرد فرهنگستان …
غلامعلی حدادعادل
دانشگاه تهران
غلامعلی حدادعادل
دانشگاه تهران
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
صدا و سیما
دریافت اخبار بیشتر
۱۴۰۴/۰۷/۱۴ - ۱۲:۱۲:۴۱
خرید فالوور
فالوور اینستاگرام
قیمت طلا
چهارشنبه ۶ اسفند ۱۴۰۴ -
25 February 2026
دریافت اخبار بیشتر
خرید فالوور
فالوور اینستاگرام
قیمت طلا