پنجشنبه, ۱۳ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 2 May, 2024
ترجمه فصل سوم کتاب «انسانشناسی زبانشناختی»: تنوّع زبانی
متن پیش رو ترجمهی فصل سوم (تنوّع زبانی) کتاب تأثیرگذار الساندرو دورانتی، زبانشناس برجستهی ایتالیایی و استاد انسانشناسی در دانشگاه کالیفرنیا است با عنوان انسانشناسی زبانشناختی (1997) که یکی از مهمترین و پایهایترین کتابهای مقدماتی در جهت شناخت زیرشاخهی زبانشناسی در علم انسانشناسی است. دورانتی تألیفات و پژوهشهای زیادی در رابطه با انسانشناسی زبانشناختی دارد که از آن میان میتوان به از دستورزبان تا سیاست: انسانشناسی زبانشناختی در دهکدهای واقع در ساموآی غربی (1994)، واژگان کلیدی در زبان و فرهنگ (2001)، مدخلی در انسانشناسی زبانشناختی (2004) و کتاب راهنمای جامعهپذیری زبانی (2012) اشاره کرد. قصد ما این است که به مرور ترجمهی سه فصل اصلی کتاب دورانتی را که مشخصاً اختصاص به مباحث انسانشناسی دارند برای نخستین بار در پایگاه «انسانشناسی و فرهنگ» به عنوان کتاب الکترونیک انتشار دهیم و بدین ترتیب، گامی کوچک در جهت پر کردن خلأ متون پایهای در زیرشاخهی انسانشناسی زبانشناختی به زبان فارسی برداریم. این کتاب قرار بود به طور کامل و به صورت نسخهی چاپی انتشار پیدا کند ولی به دلیل پارهای از مسائل ترجمهی سه فصل کتاب که اختصاص به مباحث انسانشناسی دارند، به قلم نویسندهی همین سطور، به صورت اینترنتی انتشار مییابد. لازم به ذکر است هر مترجم مادامی که در شرایط قرارداد رسمی با خانههای نشر نباشد، امکان این را دارد که ترجمهی خود را به هر شکلی که صلاح میداند و با رعایت اصول اخلاقی حرفهای، انتشار دهد. از این رو، ترجمهی فصلهای دوم، سوم و چهارم کتاب انسانشناسی زبانشناختی دورانتی که به ترتیب دارای عناوین نظریههای فرهنگ، تنوع زبانی و روشهای مردمنگارانه هستند، در سه بخش به صورت هفتگی انتشار مییابد. در پایان لازم می-دانم از جناب دکتر فکوهی برای فراهم کردن امکان انتشار الکترونیکی این سه فصل از کتاب دورانتی که بی-شک برای دانشجویان انسانشناسی بهویژه در مقطع کارشناسی اطلاعات فراوانی دارد، کمال تشکر را داشته باشم. تمام کاستیها و نواقص احتمالی ترجمه بر عهدهی مترجم است و هیچ ارتباطی به پایگاه «انسانشناسی و فرهنگ» ندارد. از خوانندگان دلسوز و تیزبین انتظار میرود خطاها و بیدقتیهای ترجمه را با مترجم آن به آدرس ایمیل (Me_ir_06@yahoo.com) در میان بگذارند. امید که بتوانیم پس از چندی در تمام زیرشاخههای علم انسانشناسی به متون اصلی آنها در زبان فارسی دسترسی داشته باشیم.
برای دریافت فایل ترجمه بر روی لینک پایین صفحه کلیک کنید.
ترجمه فصل دوم کتاب انسانشناسی زبانشناختی: http://anthropology.ir/node/22137
پیوست | اندازه |
---|---|
23716.docx | 129.71 KB |
نمایندگی زیمنس ایران فروش PLC S71200/300/400/1500 | درایو …
دریافت خدمات پرستاری در منزل
pameranian.com
پیچ و مهره پارس سهند
تعمیر جک پارکینگ
خرید بلیط هواپیما
ایران اسرائیل غزه مجلس شورای اسلامی دولت نیکا شاکرمی روز معلم معلمان رهبر انقلاب مجلس بابک زنجانی دولت سیزدهم
آتش سوزی هلال احمر قوه قضاییه تهران پلیس اصفهان بارش باران سیل شهرداری تهران آموزش و پرورش سلامت سازمان هواشناسی
قیمت طلا قیمت دلار قیمت خودرو بازار خودرو خودرو قیمت سکه دلار حقوق بازنشستگان بانک مرکزی سایپا ایران خودرو کارگران
فضای مجازی سریال جواد عزتی نمایشگاه کتاب عفاف و حجاب فیلم سینمایی مسعود اسکویی تلویزیون سینما سینمای ایران دفاع مقدس فیلم
رژیم صهیونیستی فلسطین آمریکا جنگ غزه حماس نوار غزه چین ترکیه انگلیس اوکراین نتانیاهو یمن
استقلال پرسپولیس فوتبال سپاهان علی خطیر باشگاه استقلال لیگ برتر ایران تراکتور لیگ قهرمانان اروپا رئال مادرید بایرن مونیخ لیگ برتر
هوش مصنوعی هواپیما کولر تبلیغات موبایل تلفن همراه اینستاگرام اپل گوگل ناسا عیسی زارع پور وزیر ارتباطات
کبد چرب فشار خون بیمه بیماری قلبی دیابت کاهش وزن داروخانه رابطه جنسی