چهارشنبه, ۲۴ بهمن, ۱۴۰۳ / 12 February, 2025
احیای میراث علمی مسلمانان
جناب آقای حسینی اشکوری، عمری را در کتابشناسی، نسخهشناسی و احیای متون کهن اسلامی گذرانده است و تجارب گرانسنگی در این زمینه دارد. در این گفتوگو، نخست تقاضا کردیم از زندگانی علمی و فرهنگی خودشان بگویند و تجارب خویش را در اختیار دیگران قرار دهند؛ آنگاه به گفتوگو دربارة مراکزی که به احیای متون میپردازند، از جمله مرکز احیای میراث اسلامی پرداختیم. با توجه به مسافرتهای داخلی و خارجی ایشان و آشنایی با کارهای خارج از کشور، نکات مفیدی در این زمینه بیان شد. مهمترین نکتة این گفتوگو، نقادی ایشان از وضعیت تصحیح و چاپ دستنوشتههای اسلامی است.
▪ خواهشمند است برای آشنایی خوانندگان, مختصری از زندگی خود را بیان فرمایید.
ـ این جانب سید احمد, فرزند حاج سید علی حسینی اشکوری، در نجف اشرف, شب سیزدهم ربیعالاول ۱۳۵۰ق پا به عرصة وجود گذاشتم. در خاندانی علمی و دینی پرورش یافتم که در استغنای طبع و بزرگمنشی معروفاند. پس از گذراندن روزگار کودکی و فراگیری خواندن و نوشتن، به درسهای حوزوی پرداختم و تا نزدیک سال ق تحصیل علوم دینی را در محضر مدرسین و علمای بزرگ حوزه ادامه دادم. در این سال, به کار تحقیق و تصحیح متون و کتابشناسی و فهرست نسخههای خطی روی آوردم.
کتابهای فراوانی از آثار نویسندگان معروف شرق و غرب, به عربی و فارسی و آن چه به این دو زبان ترجمه شده خواندهام، و کم و بیش اطّلاع جنبی که در حوزههای ما کاوش در آنها مرسوم نبود یا کمتر انجام میشده یافتهام و امروزه حتی کتابهای داستان و رمان و سفرنامه و امثال این موضوعات, بخشی از کتابخانة شخصی مرا که حدود هفده هزار جلد میشود، اشغال میکند.
در سفرهایی به انگلستان, ایتالیا, پاکستان, یمن, سوریه, لبنان و حجاز با شخصیتهای علمی و مراکز تحقیقی, نشستها و بحثهای فراوان داشتهام. در دورة سفر, از کتابخانههای مهم مخصوصاً از بخشهای نسخههای خطی کتابخانه غلفت نورزیدهام و از آنها بهرهها بردهام.
به بیشتر شهرهای ایران و عراق سفر کردهام و مجموعاً نسخههای خطی بیش از ۱۰۵ کتابخانه را با دقت بررسی نموده, بیشتر آنها را فهرست کردهام. این فهرست جداگانه به فارسی تنظیم شده یا در موسوعة دلیل المخطوطات به عربی تدوین شده و پارهای از آنها به چاپ رسیده است.
بنابراین تحصیلات جنابعالی در رشتههای اسلامی در حوزة علمیه بوده است. دربارة تخصص خود در این رشتهها بفرمایید.
تحصیلات علمی را تا مرز مرحلة خارج در حوزة نجف اشرف گذراندم. چون میل داشتم در رشتهای کار کنم که چهل سال پیش کمتر بدان میپرداختند و به نظر لازم میآمد، از ادامة تحصیل بازماندم؛ ولی از محضر علمای بزرگ و استادان دانشور و مطالعه و بهرهبری از کتابهای مهم علمی همواره برخوردار بودهام.
در ادبیات عرب کار کردهام و بیشتر نگارشهایم به این زبان است؛ چون زبان قرآن و سنت و یگانه زبان بینالمللی دانشهای اسلامی است. من معتقدم هر دانشمند و محققی باید با این زبان آشنا باشد تا بتواند با جهان علم و دانش در تماس مستقیم باشد. سالهای متمادی است که با نسخههای خطی سر و کار دارم و در احوال و آثار دانشمندان شیعه, یادداشتهای فراوانی برداشتهام. دوستان, مرا با لطف خود متخصص در این دو رشته میدانند.
▪ تاکنون چه پژوهشهایی را به ثمر رساندهاید؛ اعم از تحقیقات شخصی یا کارهایی که شما مدیریت کردهاید؟
ـ از حدود سال ۱۳۸۰ق، به کار تحقیق و احیای متون علمی و میراث فرهنگی دانشمندان بزرگ اسلامی پرداختهام و بیش از سی عنوان از این متون, تا به حال در عراق, ایران و لبنان چاپ شده است. این کتابها گاهی تک جلدی و بیشتر آنها دورههای چند جلدی است. کتابهای مجمع البحرین در شش جلد، امل الآمل در دو جلد، فقه القران قطب رواندی در دو جلد، ریاض العلماء در هفت جلد، الذخیرة شریف مرتضی، تکملة امل الآمل صدر, تعلیقة امل الآمل افندی، تتمیم امل الآمل قزوینی، تبصرة المتعلمین علامة حلی، نهج الایمان ابن جبر، رجال کشی و ضیافة الاخوان آقا رضی قزوینی از جملة آنهاست.
۳۵ کتاب از نگارشهایم چاپ شده و از آنهاست: فهرست نسخههای خطی کتابخانه آیت الله مرعشی در ۲۷ جلد، تراجم الرجال در چهار جلد، مؤلفات الزیدیة در سه جلد، التراث العربی در شش جلد، اجازات العلامة المجلسی و تلامذة العلامة المجلسی.
دو کار گسترده در دست تألیف دارم؛ به اضافة کارهای پراکندة دیگر که از پروردگار متعال توفیق به پایان رساندن آنها را خواستارم.
جنابعالی دارای کارنامة پژوهشی حجیم و غنی هستید و تجربههای گرانبها در این عرصه دارید؛ لطفاً دربارة ویژگیهای یک محقق برجسته و موفق بفرمایید.
در روزگار ما واژة «تحقیق» به دو معنا به کار میرود:
۱) کاوش گسترده در مسائلی مخصوص یا موضوعی خاص؛ مترادف این واژه در فارسی «پژوهش» است. با توجه به این تعریف, سالها کوشش و تلاش میطلبد تا بتوان شخصی را «محقق» نامید و او را صاحب نظر در آن مسائل و موضوع دانست.
۲) کار در متون علمی تألیف دانشمندان گذشته؛ به گونهای که متنی عرضه شود خالی از تحریفها و نادرستیهایی که به جهت بی سوادی, کم سوادی یا کم دقتی کاتبان بدان متن راهیافته و بدین سبب, معنای آن مبهم و مختل شده و خوانندة کتاب را سرگردان کرده است. محقق, متن را با چند نسخه برابر میکند و عبارتهای درست و نادرست را از یکدیگر جدا میسازد و منابع مؤلف را نشان میدهد و اگر توضیحی لازم باشد, در پانوشت صفحهها توضیحات لازم را میآورد. تحقیق به این معنا در کشورهای عربی به کار میرفته و به کشور ما راه یافته است.
محقق برجسته و موفق کسی است که پرتلاش، بردبار، باذوق, فهمیده, بی ادعا و از شتابزدگی بهدور باشد. باید عالم به موضوع کتاب، دانا به اصطلاحات و واژههای مخصوص به کار رفته در آن، عارف به انواع خطوط قدیم، آشنا با روشهای املایی گوناگون و کوشا در انتخاب نسخههای صحیحتر برای مقابله و تصحیح متن باشد.
▪ جنابعالی وضعیت موجود پژوهش را چگونه ارزیابی میکنید؛ چه قدر با وضعیت مطلوب فاصله داریم؟
ـ دنیای امروز ما دنیای شتاب و ماده است؛ همه میخواهند با سرعت, بهرههای مادی بیشتر برند. تأنی در کارها و چشمپوشی از منافع مادی کمتر به چشم میخورد؛ بلکه در جامعه, آدم با تأنی را عقب افتاده میدانند و آن را عضوی غیر مفید میپندارند. این اندیشهای است ناسازگار با روش تحقیقی صحیح و مفید.
از سوی دیگر، با اینکه مراکز پژوهشی و تحقیقی در کشور ما, در سالهای اخیر، فراوان تأسیس شده و در هر گوشه و کنار از اینگونه مراکز و مؤسسات به چشم میخورد, ولی روند علمی آنها نسبت به تعدادشان بسیار اندک است. شاید یکی از علتها این باشد که سرپرستان بیشتر مراکز, خود در کارهای مطلوب استاد نیستند و افرادی که استخدام میکنند, تخصص و بعضاً اصلاً اطّلاعی از روشهای تحقیقی ندارند تا بتوانند کاری مثبت و درست انجام دهند؛ به گفتة خودشان برای کمک زندگی تلاش میکنند, نه هدف علمی.
اگر کسی با عقیده وارد این میدان شود و در نهاد خود بر این باور باشد که علم و دانش, نیاز به کوشش فراوان دارد و باید این نیاز را به اندازة توانش تأمین کند تا سطح علمی دین و کشور را ارتقا دهد, میتواند بدون چشمداشت مادی و شتابزدگی نابهجا, وارد جرگة محققین راستین شود و کارهای پر بار انجام دهد. مراکزی نشان دارم که پس از چند سال گذشت از تأسیس آنها و صرف هزینههای کلان، مشورتخواهی میکنند و راه و روش کار را میپرسند! این مراکز فقط دکورند. وضعیت مطلوب تحقیقی با این شرایط فراهم میشود: سرپرست آگاه، عقیده به کار، احساس وظیفه، انتخاب روش صحیح، آگاهی از دانشهای لازم، دور ماندن از اهداف مادی و شهرتطلبی.
▪ وضع فعلی نگهداری نسخههای خطی به نظر شما چگونه است؟ و چه طرحهایی باید در این زمینه انجام گیرد؟
ـ در پنجاه سال اخیر, کتابخانههای بسیاری در مراکز علمی و شهرهای مختلف ایران تأسیس شده است. تعدادی از این کتابخانهها به گردآوری نسخههای خطی اهتمام ورزیده, توانستهاند با گذشت زمان, دهها هزار نسخه فراهم آورند. این حرکت، حرکت مبارکی است برای حفظ میراث اندیشمندان اسلامی و پژوهشگران و مؤلفان عصرهای گذشته.
گردآوری این مجموعهها سبب شد که عامة مردم توجه خاصی به نسخة خطی داشته باشند و تا اندازهای قدر و منزلت آن را بشناسند و لااقل آن را یکی از کالاهای عتیقه بدانند که باید حفظ و حراست شود. دیگر، نسخهها را به عنوان اینکه دارای اسماء الهی و آیات قرآنی است، در چاههای آب, رودخانهها, مساجد و خرابهها نمیافکنند و در دسترس کودکان نمیگذارند و از آسیب موش و موریان و سوسک بهدور میدارند. اگر نسخهای یا کتابخانهای را به فروش گذارند, قیمتها بسیار بالا و خواستهها کلان است. اما با تمام این مراتب، از کتاب خطی آنطور که باید و شاید نگهداری نمیشود. بسیاری از کتابخانهها را دیدهام که بخش خطی آنها را در انبارهای ضایعات قرار دادهاند یا در قفسههایی نامناسب, صندوق لباس و... ! در یکی از مدارس علمی مازندران کتابخانهای عمومی با قرائتخانهای زیبا و مخزن کتابهای چاپی با قفسههای چوبی جالب، تأسیس شده است؛ ولی نسخههای خطی و کتابهای چاپ سنگی در غرفة جداگانه به صورتی غیرمرتب و گردگرفته نگهداری میشود. گویا به نظر مؤسس، این بخش زاید است و استحقاق عنایت بیشتر ندارد. بنیانگذار نیز هنگام تجدید بنای مدرسه، دستور دادهاند مقداری از نسخههای خطی دفن شود و چنین کردهاند!
حال و احوال نسخههای خطی کشورمان چنین است و من در خانهها و کتابخانههای مدارس و بعضی از مسجدها که دارای نسخه و کتاب میباشند, چیزها دیدهام که اگر جداً فکری برای حفظ و نگهداری آنها نشود, بسیاری از میراث ارزشمندمان از بین میرود و محصولی جز حسرت نخواهیم داشت. در این زمینه, مهمترین بایستههایی که به نظر میآید و پیشنهاد میشود, از این قرارند:
۱) مبالغ بیشتری برای خرید نسخهها هزینه شود؛ گرچه فروشنده قیمت را گران تعیین کند؛
۲) نسخة خطی هر چه باشد, باید خرید, گرچه بهنظر بی ارزش بیاید؛
۳) باید به ترمیم و بازسازی نسخههای آسیب دیده اهتمام ورزید؛
۴) تمام نسخهها عکسبرداری شود تا مراجعهکنندگان از عکسها استفاده کنند؛
۵)محیط مخزن خطیها باید هوا و شرایط مناسبی داشته باشد تا از فرسودگی جلوگیری شود؛
۶) کتاب برای بهرهگیری است؛ باید با محققان و نیازمندان همکاری کرد.
جنابعالی مسئولیت مرکز احیای میراث اسلامی را بر عهده دارید؛ خواهشمندم ما را با خط مشی و اهداف و برنامههای این مرکز آشنا فرمایید.
تماس کاری چند ده سالهام با کتابخانههای بزرگ و کوششهای تحقیقی و تألیفی که داشتهام, مرا با مشکلات محققان آشنا ساخت و بر آن داشت که گامی برای رفع بعضی نیازهای آنان بردارم. این، انگیزة اصلی تأسیس «مرکز احیای میراث اسلامی» بود که با همکاری دفتر مرجع والامقام, حضرت آیت الله العظمی سیستانی انجام شد. در سال ۱۳۷۴ش آغاز به کار کردیم و نخست به عکسبرداری نسخههای خطی از کتابخانههای داخل و خارج کشور مشغول شدیم و به تدریج, کار را توسعه دادیم و بخشهای مختلفی پایهگذاری شد. این بخشها هماکنون فعال است:
۱) بخش نسخههای خطی؛ در این بخش حدود ۵۷۰۰ نسخه گردآوری شده است. بسیاری از نسخهها به خط مؤلفین یا با تاریخ قدیم از سدة پنجم به بعد یا دارای اجازات علما است. نسخههای تزیینی ممتازی نیز تهیه شده که دارای سرلوح و مجالس نقاشی و جلدهای روغنی با نقش و نگار است و از این دید پر ارزش است. فهرستی برای این نسخهها مینگارم که جلد نخست آن به چاپ رسیده و در این روزها مشغول به نگارش جلد چهارم هستم.
۲) بخش نسخههای عکسی؛ برای عکسبرداری از کتابهای ممتاز، در داخل کشور به کتابخانههای شخصی و شبه شخصی پرداختهایم که اطّلاعی از آنها در اختیار همگان نیست یا وسایل عکسبرداری ندارند و محققان نمیتوانند از این گنجینههای فراموش شده بهره برند. اما از خارج کشور نسخههایی از کتابخانههای انگلستان, آلمان, روسیه, ایتالیا, پاکستان و بعضی از کشورهای اسلامی دیگر، عکس گرفته شده و کوشش کردهایم کتابهایی انتخاب شوند که در ایران یافت نمیشوند. در این بخش, بیش از ۲۵۰۰ نسخه تهیه شده و فهرستنگاری آنها را دو فرزندم, سیّدجعفر و سیّدصادق, انجام میدهند و جلد نخست آن چاپ شده است.
۳) کتابهای چاپ سنگی؛ چون این کتابها در معرض تلفاند و بدانها توجه نمیشود و بیشتر آنها دیگر چاپ نمیشوند ـ با اینکه بعضی از آنها کتابهای نادر و مفید است ـ در بخشی مخصوص به گردآوری آنها پرداختیم. از هر یک نسخهای تهیه میشود و اگر کتابی چند بار چاپ شده, نسخههای چاپهای مختلف را تهیه میکنیم. در این بخش, بیش از ۱۵۰۰ جلد کتاب چاپ سنگی ایران, عراق, هند, مصر و ترکیه خریداری شده و فهرستی خاص با مشخصات لازم برای این کتابها مینگارم که با خواست پروردگار متعال چاپ میشود.
۴) غرفة محققان؛ منابع اصلی و مهم در علوم مختلف اسلامی و ادبیات و تاریخ و مانند اینها، در این غرفه به ترتیب موضوعی تنظیم میشود تا محقق, خود بدون اتلاف وقت از این غرفه به صورت قفسه باز استفاده کند. این بخش افزونبر صرفهجویی در وقت, کتابهایی را ارایه میدهد که محقق از آنها اطّلاع ندارد و بدین وسیله منابعی ممتاز به وی معرفی میشود. برای این بخش, بیش از پنجهزار کتاب خریداری شده است.
مخزن کتابهای مختلف؛ ضمن خریداری چند مجموعه، کتابهایی گرد آمده که منابع اصلی نیستند ولی میتوانند کمکی برای محقق باشند. این کتابها که حدود هفتهزار جلد است، دارای فهرست اجمالی خواهد بود تا هنگام نیاز در اختیار مراجعهکنندگان باشد.
۵) بخش رایانه؛ فهرستهای متنوع تفصیلی و اجمالی نسخههای خطی و عکسی در فایلهای رایانهای این بخش ذخیره شده و بسیاری از نمونههای نسخههای موجود نیز بر روی رایانه آمده است. جهت دستیابی کاربران خارجی یا داخلی در محیط خود، با استفاده از شبکة اینترنت, فهرست نسخههای عکسی و خطی با توضیحات لازم کتابشناسی و نسخهشناسی و نمونههای انتخاب شدة آنها، عرضه میشود.
من عقیده دارم سرمایهگذاریهای کلان برای به وجود آمدن و تداوم مؤسسات فرهنگی کشورمان، فقط برای خدمت به علم و فرهنگ است, نه برای تشخص و تجارت. باید راه بهرهگیری از این ذخایر غنی و پربار را برای همة محققان و دست اندرکاران تألیف و تدوین, هموار کرد و آنان را از سرگردانی نجات داد. معاملة بیشتر کتابخانههای بزرگان با مراجعه کنندگان، مایة بسی رنج و شرمساری است؛ مخصوصاً مراجعهکنندگان به نسخههای خطی و عکسی. دوستی از دانشمندان برجستة سوریه، که چندی در ایران سرگرم تحقیق و مقابلة کتابی بود، به من میگفت: چرا هر وقت به کتابخانة ... میروم گویی که عزراییل حضور یافته و اخمها درهم میرود؟!
در «مرکز احیای میراث اسلامی»، برای تأمین نیازهای عزیزانمان, دو نکتة مهم مد نظر است:
۱) سرعت سرویسدهی؛ باید بدون هیچگونه تشریفات دست و پاگیر مرسوم در مراکز و کتابخانههای دیگر، عکس با کیفیت مطلوب در اختیار خواهان گذاشته شود. یک مرکز تحقیقی, سی و چند نسخه از ما عکس خواست که در مدت یک هفته تحویل داده شد.
۲) هزینة ناچیز؛ چون بیشتر محققان دارای امکانات مالی بالایی نیستند، هزینة عکسبرداری بسیار ناچیز لحاظ شده است.
▪ ارزیابی شما از کارهای خاورشناسان در زمینة احیای آثار مکتوب اسلامی چیست؟
ـ در سدة نوزدهم و بیستم میلادی، دنیای علم و پژوهش, شاهد حرکت بسیار گستردهای در راستای دانشهای اسلامی و شرقی بوده است. شرقشناسان اروپایی کتابهای فراوانی از آثار مخطوط فارسی و عربی را با شیوة خاصی به چاپ رساندند و دری فراخ برای آشنایی با آنچه مربوط به تاریخ و آیین ماست گشودند و بدون شک, از این دید, به فرهنگ ما خدمت کردهاند. در علوم ریاضی, تاریخ, جغرافی, پزشکی و بعضی دانشهای دینی, کتابهایی نشر دادند که ما در عصرهای اخیر آنها را به فراموشی سپرده بودیم و برای نسخههای نفیس آنها در کتابخانههایمان ارج چندانی نمینهادیم و شاید آنها را زاید و مزاحم میپنداشتیم. آنها برخی از این نوع کتابها را چاپ و زنده کردند و دنیای دانش را بدانها توجه دادند و حتی ما را از خواب غفلت بیدار کردند و چشممان را به ارزش میراث غنیمان باز نمودند. البته این خدمتی است گرانبها که باید همواره تشکر کنیم و ارج نهیم.
کتابهایی که مستشرقان چاپ کردهاند، دارای دو روش تحقیقی و تصحیحی است: روشی التقاطی که چند نسخه را برای مقابله به کار میگیرند و آنچه را که از هر یک از نسخهها صحیح به نظر میرسد, متن قرار میدهند و بقیة فرقها را در پانوشت صفحهها میآورند؛ و روشی مقید به نسخة مخصوصی که متن قرار داده میشود, گر چه دارای غلط باشد؛ و به اختلاف نسخههای دیگر در پانوشت توجه میدهند. هر دو روش, همان کار ثبت نسخه بدلهایی است که در نسخههای خطی قدیمیمان مشاهده میکنیم و در حقیقت, این کاری است که از خودمان آموخته و به رخمان میکشند.
اشکال اساسی کار مستشرقان این است که از فرهنگ شرقی دورند و بسیاری از اصطلاحات دانشهایمان را کاملاً نمیشناسند و به واژهها و رموز ادبی لغاتمان, آن طور که باید و شاید آشنا نیستند و در ریشة افکارمان نمیتوانند غور کنند؛ و از اینرو, بسیاری از کلمات و جملهها را صحیح نمیخوانند و خواندههای ناصحیح خود را گاهی به گونهای توجیه میکنند که انسان را به شگفتی وا میدارد و تعجب میکند که چگونه متن را خواندهاند و چه توجیه نامربوطی میکنند. یکی از مستشرقان معروف که مخصوصاً در ادبیات و تاریخ عرب شهرت فراوان دارد, مرگلیوث است. از کارهای مهم او, تصحیح و نشر کتاب معجم الأدباء یاقوت حموی است، این کتاب به قدری غلط دارد که دانشمندان عرب نمیتوانند با اطمینان بدان استناد کنند و گاه در نوشتههای خود نادرستیهای او را تذکر میدهند.
▪ تأثیر کارهای تحقیقی و تصحیحی مستشرقان در کارهای مسلمانان چگونه بوده است؟
ـ گذشته از ضعفی که در پارهای از کارهای مستشرقان دیده میشود و بدان اشاره کردم، آنان را به سه گروه یا دسته تقسیم میکنیم:
الف) گروهی مخلصاند و انگیزهای جز نشر علم و دانش ندارند؛ دانش دوست هستند و در شرقشناسی با اخلاص کوشیدهاند و با مسائل اسلامی با ذهنیت علمی برخورد میکنند و با دانش, آنگونه که باید بررسی کرد, بدون انحراف فکری برخورد دارند.
ب) گروهی در حقیقت, دنبالهرو همان جنگهای صلیبی هستند که با ژست علمی ظاهر میشوند ولی غرضی جز برانداختن مفاخر اسلام ندارند و با همکاری یهودیان موذی, کارشان تشکیک در مسلمات تاریخی, علمی و دینی ما است. گاه کتابی قطور مینویسند یا تحقیقی گسترده انجام میدهند برای اینکه مسئلهای را از مسیر صحیحش منحرف سازند و آنگونه که میخواهند مطرح کنند و نتیجه گیرند.
ج) گروهی وابستههای مراکز جاسوسی هستند و به کشورهای ما میآیند و بیشتر در مسائل اجتماعی و کشوریمان تحقیق میکنند تا راه را برای استعمارگران هموارتر کنند. اینان، انگیزهای جز شناسایی ملتها و منابع خیرات کشورها و خصوصیات اخلاقی و ویژگیهای اجتماعی آنان ندارند.
این مسائل را که به صورت علمی مدرن تدوین میکنند, به مراکز مهم جاسوسی تحویل میدهند و آنها هم آنچه را که صلاح بدانند, با دستکاری لازم به عنوان یک تحقیق علمی نشر میدهند. برای اطّلاع بیشتر در این زمینه, به کتاب المستشرقون از نجیب عقیقی مراجعه کنید که در سه جلد در قاهره چاپ شده است.
متأسفانه بیشتر طبقة بهاصطلاح روشنفکر ما، دانسته یا ندانسته، آگاه یا ناخودآگاه، دنبالهرو مطلق مستشرقان هستند. در واقع تحت تأثیر فراوردههای فنآوری اروپا قرار گرفتهاند. با دیدن پیشرفت صنعتی و علمی آنان, گمان میکنند آنچه که میگویند صددرصد صحیح است و باید از آن پیروی کرد. و روشنفکری را تقلید کورکورانه از افکار و اندیشههای آنان و پیروی از گفتهها و نوشتههاشان میدانند.
حقیقت روشنفکری آن است که ما دقیقاً فرهنگ اصیل خودمان را ارزیابی کنیم و آنچه را که دیگران میگویند, با میزان عقل و علم بسنجیم و درست و نادرست آن را تشخیص دهیم؛ گفتههای صحیح را بپذیریم و ناصحیح را دور بیفکنیم؛ خود باخته نباشیم و با چشم حقارت به میراث فرهنگیمان نگاه نکنیم.
ایران مسعود پزشکیان دولت چهاردهم پزشکیان مجلس شورای اسلامی محمدرضا عارف دولت مجلس کابینه دولت چهاردهم اسماعیل هنیه کابینه پزشکیان محمدجواد ظریف
پیاده روی اربعین تهران عراق پلیس تصادف هواشناسی شهرداری تهران سرقت بازنشستگان قتل آموزش و پرورش دستگیری
ایران خودرو خودرو وام قیمت طلا قیمت دلار قیمت خودرو بانک مرکزی برق بازار خودرو بورس بازار سرمایه قیمت سکه
میراث فرهنگی میدان آزادی سینما رهبر انقلاب بیتا فرهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سینمای ایران تلویزیون کتاب تئاتر موسیقی
وزارت علوم تحقیقات و فناوری آزمون
رژیم صهیونیستی غزه روسیه حماس آمریکا فلسطین جنگ غزه اوکراین حزب الله لبنان دونالد ترامپ طوفان الاقصی ترکیه
پرسپولیس فوتبال ذوب آهن لیگ برتر استقلال لیگ برتر ایران المپیک المپیک 2024 پاریس رئال مادرید لیگ برتر فوتبال ایران مهدی تاج باشگاه پرسپولیس
هوش مصنوعی فناوری سامسونگ ایلان ماسک گوگل تلگرام گوشی ستار هاشمی مریخ روزنامه
فشار خون آلزایمر رژیم غذایی مغز دیابت چاقی افسردگی سلامت پوست