|
احترام امامزاده با متولّى است
|
|
|
نظير: حرمت امامزاده را متولّى نگاه دارد
|
|
احتياج قانون و يا سون نمىداند
|
|
احتياج مادر اختراع است
|
|
|
نظير:
|
|
|
هر علم را که رواج بوَد بهقدر احتياج بوَد (مقامات حميدى)
|
|
|
- به دلها نياز اوستادى قوى است
|
کزو هر زمان صنعتى را توى است (ناصرخسرو)
|
|
|
- روز بىآبى از شاش موش هم آسيا مىگردد.
|
|
احتياط نيمش ثواب و نيمش گناه است
|
|
احسان همه خلق را نوزاد٭
|
|
|
نظير:
|
|
|
انسان بندهٔ احسان است
|
|
|
- به احسان توان کرد وحشى به قيد (سعدى)
|
|
|
- عدو را بهجاى خَسَک زر بريز
|
که بخشش کند کُنْد دندان تيز (سعدى)
|
|
|
|
٭ ..........................
|
آزادان را چو بنده سازد
|
|
|
|
با سگ چو سخا کند مجوسى
|
سگ گربه شود به چاپلوسى (نظامى)
|
|
احمد به هيمه نمىرفت، بردندش
|
|
|
رک: احمدک به مدرسه نمىرفت، بردندش
|
|
احمد پوده همو که بوده! (عامیانه)
|
|
|
رک: همان خر است و يک کيله جو!
|
|
احمدک به مدرسه نمىرفت، بردندش (يا: احمد به هيمه نمىرفت، بردندش)
|
|
|
رک: مرده نمىرود به گور، مىبرندش به زور!
|
|
احمدک به مکتب نرفت روزى هم که رفت آدينه بود! (يا: حسنى به مکتب نرفت روزى هم که رفت...)
|
|
|
نظير:
|
|
|
کاهل به آب نرفت وقتى هم رفت خمره بُرد
|
|
|
- مرغ ما تخم نکرد وقتى هم کرد در کاهدان!
|
|
|
- پيرزن نمرد تا روز باراني!
|
|
|
- بعدى چندى که خواجه کارى ساخت
|
بر سرِ گنبدى منارى ساخت!
|
|
احمدک خوشرو بود آبله هم برآورد!
|
|
|
نظير:
|
|
|
مبارک خيلى خوشگل بود آبله هم درآورد
|
|
|
- احمدک را که رُخ نمونه بزد
|
آبله بر دَمد چگونه بوَد (نظامى)
|
|
|
- گل بود به سبزه نيز آراسته شد
|
|
|
- حريف مجلس ما خود هميشه دل مىبرد
|
علىالخصوص که پيرايهاى بر او بستند (سعدى)
|
|
احمدک نه درد داشت نه بيمارى، جوالدوز به خود مىزد و مىناليد
|
|
|
رک: آدم بيکار جوالدوز به بيضهٔ خود مىزند
|
|
احمد نباشد يار من، خدا بسازد کار من
|
|
|
رک: اکبر ندهد خداى اکبر بدهد
|
|
احمق است آن کس که بالاتر نشست
|
استخوانش زودتر خواهد شکست٭
|
|
|
نظير:
|
|
|
پُر بالا مبر که پر و بالت مىسوزد
|
|
|
- هر که نشيند بهجاى خويشتن
|
افتد و ببيند سزاى خويشتن
|
|
|
- طلب بزرگى گردن مىشکند
|
|
|
|
٭ مصحفى است از اين بيت مولوى:
|
|
|
|
هر که بالاتر رود احمقتر است
|
کاستخوان او بَتَر خواهد شکست
|
|
احمق را ستايش خوش آيد (سعدى)
|
|
احوال دل سوخته دلسوخته داند٭
|
|
|
رک: آن دوه دلِ سوخته دلسوخته داند
|
|
|
|
٭ ..............................
|
از شمع بپرسيد ز سوز جگر ما (...؟)
|
|
احوال زنان هم زنان دانند (سمک عيّار)
|
|
احوال سايهاش را از سنگ مىپرسد
|
|
|
يعنى بسيار بىعقل است ديوانه است
|
|
احوال عالم چنين است: اگر يکى دو روز شاد کند آخرش مىگرياند (سمّک عيّار)
|
|
|
رک: اندر پس هر خنده دو صد گريه مهياست
|
|
احوال ار طاق بنگرد جفت است
|
|
|
نظير: احوال يکى را دو بيند
|
|
احوال يکى را دو بيند
|
|
|
نظير: احوال ارطاق بنگرد جفت است
|
|
احوال در ميان کوران باقلا چشم است!
|
|
|
رک: در حوضى که ماهى نباشد قورباغه سپهسالار است
|
|
اختر ما را فروغ شعلهٔ ادراک سوخت٭
|
|
|
رک: آفت جان من است عقل و دل و هوش من
|
|
|
|
٭ بىگناه است آسمان درتيرهبختىهاى ما
|
.............................(صائب)
|
|
اختلاط سنگ و آهن آتش آرد در وجود
|
|
اختيار با بختيار است!
|
|
|
عبارتى است که در تعارفات روزانه در پاسخ به جملهٔ 'اختيار داريد' بر زبان آرند
|
|
اختيار دست بختيار بود اونم (= او هم) پارسال مُرد (عامیانه)
|
|
اختيار مردهها دست زندههاست
|
|
اخلاق نيک از بهشت آمده است
|
|
|
رک: بِهْ است از روى نيکو خوى نيکو
|
|
ادب آب حيات زندگانى است
|
|
|
نظير: باادب باش تا بزرگ شوى
|
|
|
رک: ادب مرد بِهْ ز دولت اوست
|
|
ادبالنفس خيرٌمن ادبالدرس
|
|
ادب خرجى ندارد ولى همه چيز را مىخرد
|
|
|
رک: ادب مرد به ز دولت اوست
|
|
ادب مرد به ز دولت اوست
|
|
|
نظير:
|
|
|
ادب مرد بهتر از زر اوست (مکتبى)
|
|
|
- ادب خرجى ندارد ولى همه چيز را مىخرد
|
|
|
- با خلق خدا ادب نگهدار (نظامى)
|
|
|
- باادب باش تا بزرگ شوى
|
|
|
- حقا که ادب تاج سرِ مردان است (صادق لاهورى)
|
|
|
- باادب را ادب سپاه بس است
|
بىادب با هزار کس تنهاست
|
|
|
|
(شهيد بلخى)
|
|
ادعاى پيشکى شرمسارى مىآورد
|
|
|
نظير: ادعاى پيشکى مايهٔ شيشکى است
|
|
ادعاى پيشکى مايهٔ شيشکى است
|
|
|
نظير: ادعاى پيشکى شرمسارى مىآورد
|
|
ادعاى خدائى مىکند که به پيغمبرى قبولش کنند
|
|
ارادتى بنما تا سعادتى ببري٭
|
|
|
نظير: اول نماز، آخر نياز
|
|
|
|
٭ طفيل هستى عشقند آدميّ و پرى
|
........................... (حافظ)
|
|
ارباب کچل نوکر مودار نمىخواهد (عامیانه)
|
|
|
رک: آقاى کچل نوکر زلفدار نمىخواهد
|
|
ارث بابا نه خان دارد نه کدخدا!
|
|
ارث پدر ار خواهى علم پدر آموز
|
|
ارث پدرت را مىخواهى يا مهر مادرت را؟
|
|
|
نظير: مگر ارث پدرت را مىخواهي؟
|
|
ارث خرس به کفتار مىرسد!
|
|
|
نظير: |
|
|
ارث شغال به گرگ مىرسد
|
|
|
- ميراث خرس مرده به کفتار مىرسد
|
|
|
- شتربان درود آنچه خربنده کِشت
|
|
ارث شغال به گرگ مىرسد
|
|
|
نظير: ارث خرس به کفتار مىرسد
|
|
ارچه جُو بَنْد هر دو، بِهْ بوَد منبر ز دار٭
|
|
|
|
٭ ...........................
|
گرچه از طبعند هر دو، بِهْْ بوَد شادى ز غم(عطّار)
|
|
ارزان خرى، انبان خرى
|
|
|
نظير:
|
|
|
هر که او ارزان خرد انبان خرد
|
|
|
- هر چه پول بدهى آش مىخورى
|
|
|
- کبوتر صد دينارى 'ياکريم' نمىخواند
|
|
ارزان شود نانَت است، گران شود جانت است
|
|
|
ذخيره کردن گندم در خانه همواره مفيد است
|
|
ارزان نفروش تا گران بخرند!
|
|
|
شعار گرانفروشان و ورد زبان ايشان چنين است
|
|
ارزان يافته خوار باشد
|
|
|
نظير:
|
|
|
خوارى هر چيز از ارزانى بوَد (قطران)
|
|
|
- آسان يافته خوار باشد
|
|
|
- من به چشم يار از آن خوارم که ارزان يافته است
|
|
ارمغان مور پاى ملخ است٭
|
|
|
نظير:
|
|
|
سوغات ليلى برگ چغندر است
|
|
|
- سوغات يار کوهى يا ريواس وحشى است يا پياز
|
|
|
- ران ملخى هديهٔ موران باشد (سعدى)
|
|
|
- برگ سبزى است تحفهٔ درويش
|
|
|
- از درويشان برگ سبزى است از زندان قاب گرگى
|
|
|
|
٭ تمثّل:
|
|
|
|
عيبم مکن و بدار معذور
|
پاى ملخ است تحفهٔ مور
|
|
ارّه داده و دسغاله٭ گرفته است
|
|
|
رک: سگ داده و سگتوله گرفته است
|
|
|
|
٭ دسغاله (يا دسکاله): نوعى داس کوچک که با آن علفها را درو مىکنند
|