چهارشنبه, ۱۲ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 1 May, 2024
مجله ویستا

داستان های واقعی از زندگی امریکایی


داستان های واقعی از زندگی امریکایی

تا به حال هیچ فکر کرده اید اگر با یک نویسنده معروف؛ کسی که کتاب هایش به ده ها زبان ترجمه شده، منتقدان بسیاری در آثارش کندوکاو کرده اند و بسیاری معنای زندگی را در داستانش یافته …

تا به حال هیچ فکر کرده اید اگر با یک نویسنده معروف؛ کسی که کتاب هایش به ده ها زبان ترجمه شده، منتقدان بسیاری در آثارش کندوکاو کرده اند و بسیاری معنای زندگی را در داستانش یافته اند روبه رو شوید به او چه خواهید گفت؟ تصورکنید ملاقاتی با یک نویسنده بزرگ برای شما ترتیب داده شده، مثلاً جایزه یک مسابقه تلویزیونی یا قرعه کشی یک ناشر، منشی جوان و مودبی به شما زنگ می زند و برنامه عصر پنجشنبه را با شما هماهنگ می کند؛ صرف شام با آقای نویسنده. دو ساعت فرصت دارید با نویسنده گفت وگو کنید. به جز صحبت های مقدماتی، تعریف هایی که نویسنده انتظار دارد نثارش کنید حتماً چیزهای مهم تری هم هست که به او بگویید و از زبانش بشنوید. خیلی ها از قبل انتخاب شان را کرده اند. آنها می خواهند ماجرایی را که برایشان اتفاق افتاده برای نویسنده تعریف کنند. هرچه باشد نویسنده متخصص ماجراهاست. یک شنونده عادی نیست که ماجرایی را بشنود و کمی بعد فراموش کند یا دست بالا برای یکی دو نفر دیگر نصفه ونیمه تعریف کند.

مطمئنند که نویسنده محبوب شان وقتی ماجرای آنها را می شنود به شوق خواهد آمد و معنای پنهان اما بزرگش را درخواهد یافت. همه ما در ناخودآگاه مان میل داریم شخصیت یک رمان باشیم. و همان طور که لایه های ذهن شخصیت های رمان شکافته می شود خوانندگان به عمق و غنای افکارمان پی ببرند. لحظات شکوهمند عشق ما هم می تواند در داستانی ثبت شود. همه فکر می کنند در سرگذشت شان چیز ارزشمندی نهفته است. شاید هم حق داشته باشیم. مگر نشده که موقع دیدن فیلمی یا خواندن داستانی از شباهت موقعیت قهرمان و خودمان حیرت زده شویم؟ اما بدبختانه کم پیش می آید نویسنده ها توجهی به این ماجراها داشته باشند. نویسنده های بزرگ محترمانه و مودبانه رفتار می کنند اما ظاهراً منظورشان این است که من احتیاجی به حکایت های شما ندارم یا بدتر اینکه شبیه حکایت شما را از زبان خیلی های دیگر شنیده ام.

پل استر یک نویسنده جهانی است. شاید نویسنده خیلی عمیق و فکوری نباشد اما نمی شود کتمان کرد که داستان های جدی و جذابی می نویسد. در همه دنیا طرفدار دارد. حتی اروپایی های سختگیر در کتابفروشی هایشان عکس های بزرگ نویسنده نیویورکی را به دیوار آویخته اند. استر نویسنده داستان های شگفت انگیز است. شیفته رویدادهای غیرقابل پیش بینی که پای قهرمانانش را به ماجراهای نفس گیری می کشاند. در داستان های استر خبری از فضل فروشی نیست.

ریتم تند حوادث و ماجراها خواننده ها را با خودش پیش می برد. شخصیت های او در مرز انزوا و خیالپردازی زندگی می کنند و با کوچک ترین لغزشی به جهان توهمات سقوط می کنند. فکر می کنید چند نفر از امریکایی ها دوست دارند یک ملاقات حضوری با پل استر داشته باشند. استر از طریق یک برنامه رادیویی این امکان را برای خوانندگان میسر کرده است. آنها اتفاقات حقیقت زندگی شان را نوشته اند و برای استر فرستاده اند و استر از میان آنها داستان های را برگزیده که در یک مجموعه منتشر شده است. اسم این مجموعه هست «داستان های واقعی از زندگی امریکایی». این داستان های خواندنی را مهسا ملک مرزبان به فارسی ترجمه و نشر افق آن را منتشر کرده است.



همچنین مشاهده کنید