VIST
A
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
آگهی
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
آگهی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
VIST
A
چهارشنبه ۱۰ بهمن ۱۴۰۳ -
29 January 2025
VIST
A
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
آگهی
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
آگهی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
VIST
A
فرهنگستان زبان و ادب
زبان فارسی
غلامعلی حداد عادل
غلامعلی حدادعادل
حداد عادل
معادل فارسی
فرهنگستان زبان
مسعود پزشکیان
ادبیات فارسی
کتاب
ادبیات
فرهنگستان
۱۶ ساعت قبل / سایت فرادید
(ویدئو) معادل فارسی کلمه «اَد» مشخص شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای برای اَد کردن ، معادل فارسی تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۲۵ ساعت قبل / سایت گسترش نیوز
فرهنگستان زبان و ادب فارسی بار دیگر مردم را شوکه کرد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای برای اَد کردن ، معادل فارسی تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۴۲ ساعت قبل / سایت سلام نو
معادل فارسی کلمه اَد اعلام شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای برای اَد کردن ، معادل فارسی تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
معادل فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
معادل فارسی
۴۴ ساعت قبل / سایت مشرق
فیلم/ فرهنگستان: اَد نکنید؛ عضو کنید و بیفزایید
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای برای اَد کردن ، معادل فارسی تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
معادل فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
معادل فارسی
۴۴ ساعت قبل / خبرگزاری همشهریآنلاین
پیشنهاد فرهنگستان به جای عبارت «اَد کنید» + ویدئو
معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه نگویید «اَد کنید» بگویید «عضو کنید» گفت : در پیامرسانها به جای کلمه اد کردن معادل آن را بگویید عضو کردن و افزودن.
زبان فارسی
فرهنگستان زبان فارسی
زبان فارسی
فرهنگستان زبان فارسی
۴۴ ساعت قبل / سایت اقتصادنیوز
لغت ابداعی جدید فرهنگستان+ فیلم
اقتصادنیوز: واژه «اد» که علامتی پرکاربرد در زبان فارسی است در گروه های واژه گزینی فرهنگستان بررسی و معادل «افزودن یا عضو کردن» برای آن انتخاب شد.
واژه گزینی
فرهنگستان زبان و ادب
واژه گزینی
فرهنگستان زبان و ادب
۲ روز قبل / ۱۴۰۳/۱۱/۰۷ / سایت خبرآنلاین
اعتراض شش تشکل به مداخلات فرهنگستان علوم پزشکی در حوزه دارو/ تعریف سلیقهای و اشتباه از داروی ژنریک؛ فقط جان بیماران را تهدید میکند
در پی دخالت فرهنگستان علوم پزشکی در حوزه دارویی کشور بر خلاف اساسنامه این فرهنگستان و انتشار برداشتها و تعابیر مختلف از مفهوم داروی ژنریک ، شش تشکل مرتبط با صنعت داروسازی در کشور اعتراض خود را نسبت به این تعاریف اعلام کردند.
صنعت دارو
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
صنعت دارو
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
دارو
۳ روز قبل / ۱۴۰۳/۱۱/۰۶ / سایت فرهیختگان
واژههای تازهوارد میزبان یا مهمان ناخوانده؟
خیلی سال است که واژههایی مثل «پیامک» یا «رایانه»، انقدر در زبان عموم مردم جاافتاده که معادل غربی آنان فراموش شده است؛ اما چرا با هربار واژهگزینی از طرف فرهنگستان زبان و ادب فارسی، این اتفاق نمیافتد و اصولا چرا در برابر واژههای به فارسی تبدیل شده گارد وجود دارد؟
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
حداد عادل
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
حداد عادل
پرستو توکلی
واژه گزینی
۴ روز قبل / ۱۴۰۳/۱۱/۰۵ / سایت اکوایران
کارتنخواب تبدیل به آسمانخواب شد/ چرا مسئولان علاقه به تغییر نام پدیدههای اجتماعی دارند؟
واژههایی که از غرب آمده و در فرهنگستان زبان و ادب فارسی نامشان تغییر میکند و به اصطلاح فارسی میشود، از جمله مسائلی است که همواره در فضای مجازی مورد نقد و گاهی تقدیر مخاطبان قرار میگیرد.
کارتن خوابی
آسیب اجتماعی
کارتن خوابی
آسیب اجتماعی
آسمان خوابی
۱۴۰۳/۱۱/۰۵
/ خبرگزاری مهر
معرفی برگزیدگان جایزه جلال و اعطای یارانه ۲۵ درصدی خرید کتاب
دو خبر معرفی برگزیدگان جایزه جلالآل احمد و اعطای یارانه خرید کتاب ۲۵ درصدی دهه فجر ازجمله مهمترین اخبار این هفته حوزه کتاب و ادبیات بودند.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
جایزه جلال آلاحمد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
جایزه جلال آلاحمد
کتاب و کتابخوانی
حکم انتصاب
۱۴۰۳/۱۱/۰۵
/ سایت الف
نظرخواهی فرهنگستان زبان از مردم برای معادل واژه «bio»
فرهنگستان زبان و ادب فارسی در کانال تلگرامی خود برای انتخاب واژه برابر با «bio» از مردم، اساتید و صاحبنظران زبان و ادبیات فارسی نظرخواهی کرد.
معادل فارسی واژه های خارجی
واژهگزینی
معادل فارسی واژه های خارجی
واژهگزینی
۱۴۰۳/۱۱/۰۴
/ خبرگزاری همشهریآنلاین
نظرخواهی فرهنگستان زبان فارسی برای معادل bio | پیشنهادهای خود فرهنگستان چیست؟
فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای انتخاب واژه برابر بیو (bio) که در شبکههای اجتماعی و به معنی «درباره من» به کار میرود، از مردم نظرخواهی کرد.
زبان فارسی
فرهنگستان زبان فارسی
زبان فارسی
فرهنگستان زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۳
/ روزنامه دنیای اقتصاد
زنان بخوانند/ علت تغییر عنوان قاعدگی چیست؟
نویسنده کتاب ماهینگی، دلیل انتخاب عنوان ماهینگی به جای واژه قاعدگی توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی را تشریح کرد.
زنان
قاعدگی
زنان
قاعدگی
۱۴۰۳/۱۱/۰۳
/ سایت فرادید
(ویدئو) معادل فارسی واژه «فوروارد» اعلام شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «بازفرست» را معادل واژه فرنگی «فوروارد» تصویب کرد.
زبان فارسی
زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۳
/ سایت خبرفوری
خاک کلاس درس نخوردهاند، اما از کتاب درسی سود می برند! / فرهنگستان برخی معادلها را دیر ارائه می کند/صادق هدایت از لغت بالابر طنز ساخته بود
در یک دهه اخیر گرایش به سوءمصرف فضای مجازی موجب شده تا ادبیات محاوره ما ایرانیها تغییر کند تا حدی که قدمت هزار ساله زبان و ادبیات فارسی در خطر است.
زبان و ادبیات فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان و ادبیات فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
کتب درسی
صادق هدایت
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت جماران
به جای «فوروارد» بگویید «بازفرست» + فیلم
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «بازفرست»را معادل واژه فرنگی «فوروارد» تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
لغات جدید
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
لغات جدید
کلمه های جدید
بجای فوروارد چه بگوییم؟
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ روزنامه دنیای اقتصاد
جای «فوروارد» از این واژه فارسی استفاده کنید
با تصویب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «بازفرست» معادل واژه فرنگی «فوروارد» شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان فارسی
واژه های فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت اقتصادنیوز
جایگزین واژه «فوروارد» مشخص شد
اقتصادنیوز: با تصویب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «بازفرست» معادل واژه فرنگی «فوروارد» شد.
زبان فارسی
فرهنگستان زبان و ادب
زبان فارسی
فرهنگستان زبان و ادب
واژه های فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت خبرآنلاین
جشن رونمایی کتاب سعید نفیسی برگزار میشود
دویست و پنجاه و چهارمین نشست از سلسله جلسات صبحِ پنجشنبههای مجله بخارا به رونمایی از کتابِ «سعید نفیسی به هشت روایت» تألیف پیمان طالبی اختصاص دارد. این نشست با همکاری مرکز مطالعات خاورمیانه و انتشارات ققنوس در ساعت ۱۰ صبح پنجشنبه ۴ بهمنماه ۱۴۰۳ با سخنرانی سیروس علینژاد، تورج دریایی، سام گیوراد، …
ادبیات
ادبیات ایران
ادبیات
ادبیات ایران
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ خبرگزاری برنا
«بازفرست» جایگزین «فوروارد» شد
برنا- گروه فرهنگ و هنر: فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «بازفرست» را معادل واژه فرنگی «فوروارد» تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
واژه گزینی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
واژه گزینی
زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت سیتنا
ببینید | معادل فارسی واژه فرنگی فوروارد اعلام شد | سیتنا
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی بازفرست را معادل واژه فرنگی فوروارد تصویب کرد.
فوروارد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فوروارد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت سلام نو
«بازفرست» معادل فارسی «فوروارد» شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه «بازفرست» را معادل واژه فرنگی «فوروارد» تصویب کرد.
تلگرام
فارسی « فوروارد
تلگرام
فارسی « فوروارد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ خبرگزاری ایلنا
به جای فورواردکردن، بازفرست بگویید
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معادل فارسی فوروارد را بازفرست تعیین کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت مشرق
فیلم/ نگویید فوروارد؛ بگویید بازفرست
معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی: واژه «فوروارد» که علامتی پرکاربرد در زبان فارسی است در گروههای واژهگزینی فرهنگستان بررسی و معادل «بازفرست» برای آن انتخاب شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت اقتصادآنلاین
کلمه معادل فارسی فوروارد تصویب شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه «بازفرست» را معادل واژه فرنگی «فوروارد» تصویب کرد.
تلگرام
تلگرام
۱۴۰۳/۱۱/۰۲
/ سایت دیدبان ایران
فرهنگستان زبان فارسی: به جای «فوروارد» بگویید «بازفرست»
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «بازفرست» را معادل واژه فرنگی «فوروارد» تصویب کرد.
زبان
فارسی
زبان
فارسی
فوروارد
فرهنگستان
۱۴۰۳/۱۱/۰۱
/ سایت خبرفوری
چرا خاقانی، شاعری مشهور نیست؟
مراسم بزرگداشت خاقانی همزمان با روز بزرگداشت این شاعر، اول بهمنماه در تالار شهیدی فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد.
شاعر
خاقانی
شاعر
خاقانی
۱۴۰۳/۱۱/۰۱
/ سایت خبرآنلاین
گزارش تصویری آیین گرامیداشت روز ثبت ملی زبان سمنانی
آیین گرامیداشت روز ثبت ملی زبان سمنانی(سِمِنی زِفون) با افتتاح نمایشگاه عکس ۱۰۰ سال تاریخ سمنان، رونمایی از کتاب فیلسوف حقیقت با حضور پروفسور غلامرضا اعوانی و نکوداشت استاد ذبیحالله وزیری سمنانی با تاکید بر بهکارگیری این زبان در امور روزمره برگزار شد.
استان سمنان
زبان فارسی
استان سمنان
زبان فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۱/۰۱
/ خبرگزاری مهر
شهرت کمتر خاقانی بهخاطر وقار شعر اوست نه فرودستی
رئیس فرهنگستان زبان فارسی گفت: اگر خاقانی شهرت کمتری نسبت به شعرا دارد بهدلیل وقار شعر اوست نه فرودستی. او در قداست کمتر از نظامی نیست اما بیان روان نظامی سبب شده همه با او انس بگیرند.
خاقانی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
خاقانی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
علیاشرف صادقی
محمد رضا ترکی
۱۴۰۳/۱۱/۰۱
/ خبرگزاری ایرنا
حدادعادل: شعر خاقانی مانند تاجمحل باشکوه است
تهران- ایرنا- رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با تشبیه شعر خاقانی به بنای تاریخی تاجمحل توضیح داد: قافیه در شعر خاقانی تقارنی است که بین بنا و سر ستونها مشاهده میشود، وزن شعر سنگینی بنایی است که سنگ به سنگ روی هم قرار میگیرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فولکلوریک
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فولکلوریک
کتاب
ادبیات
۱۴۰۳/۱۰/۲۹
/ سایت خبرآنلاین
نگویید «پست» بگویید «فرسته»
امروز فارسیزبانان کلماتی مثل دانشگاه، دانشکده، دبیرستان، دبستان، شهربانی، شهرداری، دادگستری، دارایی و کلمات دیگر را در حرف زدن به کار میبرند و فراموش کردهاند که سابقا به جای این کلمات اصطلاحات فرنگی و عربی مثل مدرسه متوسطه مدرسه ابتدایی و نظمیه و بلدیه و عدلیه و مالیه میگفتند.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
رضاخان پهلوی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
رضاخان پهلوی
زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۲۸
/ سایت الف
سؤتفاهمی که درباره واژه «فرسته» پیش آمد!
دبیر کارگروه واژههای عمومی گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه «فرسته» از واژههایی است که توسط مردم ساخته شده است، گفت: این واژه در برابر «سوشیال مدیا پست» ساخته شده است نه «اداره پست».
فرسته
واژهگزینی
فرسته
واژهگزینی
۱۴۰۳/۱۰/۲۷
/ خبرگزاری ایرنا
گویشهای مشترک ایران و تاجیکستان معرفی شود
تهران- ایرنا- وزیر گردشگری، میراث فرهنگی و صنایع دستی خواستار شناسایی و معرفی گویشهای مشترک زبان فارسی بین ایران و تاجیکستان شد.
گردشگری
سید رضا صالحیامیری
گردشگری
سید رضا صالحیامیری
تاجیکستان
مسعود پزشکیان
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت سیتنا
واکنش مدیرعامل شرکت پست به جایگزینی واژه فرسته با پست | سیتنا
مدیرعامل شرکت ملی پست اعلام کرد: تصمیم فرهنگستان برای جایگزینی واژه نوستالژیک و زیبای پست با واژهی نامانوس فرسته بدون مشورت با نهادهای مرتبط، از جمله وزارت ارتباطات یا شرکت ملی پست جای سوال دارد؟
شرکت پست
محمد احمدی
شرکت پست
محمد احمدی
پست
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت خط سلامت
بجای واژه پُست چه باید گفت؟ + فیلم
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت آفتاب نیوز
فیلم/ «فِرسته» جایگزین «پُست» شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرستِه» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ خبرگزاری مهر
آیین بزرگداشت خاقانی شروانی برگزار میشود
آیین بزرگداشت خاقانی شروانی، دوشنبه اول بهمن در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار میشود.
محمدسرور مولایی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
محمدسرور مولایی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
محمود عابدی
خاقانی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت تابناک
«فرسته» جدید از فرهنگستان زبان فارسی رسید / واژه پُست ریشه فارسی دارد؟
فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه «فرسته» را به عنوان معادل واژه فرنگی «پُست» تصویب کرده است.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
واژه سازی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
واژه سازی
واژه فرهنگستان
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت مدارا
«فِرسته» جایگزین «پُست» شد / معاون واژهگزینی خودش نتوانست درست تلفظ کند - پایگاه خبری مدارا
به گزارش سایت خبری مدارا: نسرین پرویزی، معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه پُست گذاشتن از پرکاربردترین اصطلاحات حوزه فضای مجازی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت خبرآنلاین
جایگزین کلمه پُست معرفی شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرستِه» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
ادبیات
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
ادبیات
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت تابناک
«فرسته» جایگزین واژه «پست» شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرسته» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
فرهنگستان زبان
فرسته
فرهنگستان زبان
فرسته
پست
واژه سازی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت خبرفوری
پیشنهاد فرهنگستان برای جایگزین پست/ ویدئو
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرستِه» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت مشرق
فیلم/ معادل فارسی پست تصویب شد
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرسته» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
معادل فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
معادل فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت اقتصادنیوز
ابداع کلمه جدید در فرهنگستان/ «فِرسته» جایگزین «پُست» شد+ فیلم
اقتصادنیوز: فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرسته» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب
واژه فارسی
فرهنگستان زبان و ادب
واژه فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت جماران
واژه فارسی جایگزین «پست» هم آمد!
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرستِه» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
واژه جایگزین پست
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
واژه جایگزین پست
کلمه جایگزین پست
کلمه جدید بجای پست
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت نورنیوز
واژه فارسی « فرستِه»جایگزین «پست» شد+ فیلم
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «فرستِه» را معادل واژه فرنگی «پٌست» تصویب کرد.
پست
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
پست
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرستِه
ایران
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ خبرگزاری ایرنا
ایران و تاجیکستان همکاریهای امنیتی فرهنگی را در دستور کار قرار دهند
تهران-ایرنا- علی اصغر شعردوست، سفیر پیشین ایران در تاجیکستان در آستانه سفر مسعود پزشکیان، رئیس جمهور به تاجیکستان در گفت و گو با ایرنا با اشاره به وجود تهدیدات مشترک منطقهای مانند تهدیدات ناشی از تروریسم و افراطگرایی می گوید: تهران و دوشنبه باید همکاریهای امنیتی فرهنگی را در دستور کار قرار دهند
جمهوری اسلامی ایران
تاجیکستان
جمهوری اسلامی ایران
تاجیکستان
آسیای مرکزی
منطقه اوراسیا
۱۴۰۳/۱۰/۲۶
/ سایت خبرفوری
واژههای معادل فرهنگستان وحی منزل نیست/ رسانهها کوتاهی میکنند / باید به امکانات هوش مصنوعی مجهز شویم
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: اینکه واژه معادلی از سوی فرهنگستان اعلام شود بیشک وحی منزل نیست و ممکن است با نظر مردم تغییر یابد.
زبان و ادبیات فارسی
غلامعلی حداد عادل
زبان و ادبیات فارسی
غلامعلی حداد عادل
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
هوش مصنوعی
۱۴۰۳/۱۰/۲۵
/ خبرگزاری ایسنا
فرهنگستان را «نقد» کنیم، نه «ریشخند»!
تمسخر فرهنگستان، تمسخر زبان فارسی هم هست. زبان فارسی پایه هویتی ماست و مهمترین تکیهگاه فرهنگی و تاریخی ما همین زبان است که رسانهها باید با احتیاط با آن روبهرو شوند و اگر قرار است نقدی انجام شود (که حتماً هست)، ادیبانه و مؤدبانه باشد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
پیکسل
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
پیکسل
مایکروویو
دکتر عباس اقبال آشتیانی
۱۴۰۳/۱۰/۲۴
/ خبرگزاری ایرنا
مجتهد شبستری الگوی دیپلماسی فرهنگی بود
تهران- ایرنا- مدیرعامل موسسه پژوهشی میراث مکتوب گفت: علیاشرف مجتهد شبستری سالها در سفارت جمهوری اسلامی ایران در جمهوری تاجیکستان با مردم این کشور ارتباط صمیمی داشت و به واقع الگوی دیپلماسی فرهنگی بود.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
سفارت جمهوری اسلامی ایران
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
سفارت جمهوری اسلامی ایران
غلامعلی حداد عادل
وزارت امور خارجه
۱۴۰۳/۱۰/۲۴
/ خبرگزاری مهر
پیشنویس آئیننامه نامگذاری روزهای خاص بررسی شد
پیشنویس پیشنهادی آئین نامه نحوه نام گذاری روزهای خاص در دومین نشست دوره دوازدهم فعالیت کارگروه نامگذاری روزها و مناسبتهای خاص مورد بررسی قرار گرفت.
شورای فرهنگ عمومی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
شورای فرهنگ عمومی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
دفاع مقدس
وزارت میراثفرهنگی
۱۴۰۳/۱۰/۲۴
/ سایت اقتصادنیوز
دفاع روزنامه اصولگرا از واژه سازی فرهنگستان زبان و ادب فارسی
اقتصادنیوز: در ماههای گذشته فرهنگستان زبان و ادب فارسی چند جایگزین فارسی را به جامعه معرفی کرد که تازهترین آنها، «تصدانه» بهجای پیکسل، «پادپخش» به جای پادکست، «موجپز» بهجای مایکروویو، «گرایه» بهجای ترند و «هفتگ» بهجای تیک بود.
فرهنگستان
فرهنگستان
۱۴۰۳/۱۰/۲۲
/ خبرگزاری ایسنا
اکثر اقوام ایرانی در شکلگیری زبان فارسی نقش دارند
عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: اکثر اقوام ایرانی از جمله آذریها، کردها، لرها و... در شکلگیری زبان فارسی و صیانت از وحدت ملّی نقش دارند.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
دانشگاه تبریز
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
دانشگاه تبریز
۱۴۰۳/۱۰/۲۰
/ خبرگزاری مهر
چرا هفتک به عنوان معادل تیک انتخاب شد؛ جاافتادن واژه جدید طول می کشد
پژوهشگر گروه واژهگزینی فرهنگستان گفت: واژه «تیک» که فرهنگستان برابر هفتک را برای آن به تصویب رسانده، به این صورت انتخاب شد که یک واژه مشتق از عدد «هفت» به علاوه پسوند «ک» باشد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
زبان فارسی
آموزش زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ سایت عصرایران
جدیدترین توضیح فرهنگستان زبان فارسی درباره انتخاب واژه «هفتک» معادل «تیک»
مسئول کارگروه عمومی گروهواژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از معادلسازی واژههای عمومی گفت و درباره «هفتک» که به عنوان معادل واژه «تیک» انتخاب شده است، توضیح داد.
فرهنگستان زبان فارسی
هفتک
فرهنگستان زبان فارسی
هفتک
تیک
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ سایت خبرآنلاین
«هفتک» جای «تیک» پیشنهاد شد، فرهنگستان زبان توضیح داد
مسئول کارگروه عمومی گروهواژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از معادلسازی واژههای عمومی گفت و درباره «هفتک» که به عنوان معادل واژه «تیک» انتخاب شده است، توضیح داد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
ادبیات
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
ادبیات
زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ سایت اعتماد آنلاین
توضیح فرهنگستان زبان درباره واژه جدید «هفتک»
مسئول کارگروه عمومی گروهواژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از معادلسازی واژههای عمومی گفت و درباره «هفتک» که به عنوان معادل واژه «تیک» انتخاب شده است، توضیح داد.
فرهنگستان زبان فارسی
فرهنگستان زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ سایت رویداد ۲۴
ببینید| سخنرانی بغض آلود ژاله آموزگار: نروید، ایران تنهاست! | رویداد24
سخنرانی بغض آلود ژاله آموزگار زبانشناس، استاد بازنشسته دانشگاه تهران و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی در شبهای بخارا، درباره مهاجرت و ترک ایران حاضران را تحت تاثیر قرار داد.
مهاجرت از ایران
مهاجرت از ایران
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ سایت صفحه اقتصاد
ماجرای هفتک چیست؟ جدیدترین توضیح درباره ماجرای هفتک
مسئول کارگروه عمومی گروهواژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از معادلسازی واژههای عمومی گفت و درباره «هفتک» که به عنوان معادل واژه «تیک» انتخاب شده است، توضیح داد.
هفتک
هفتک
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ سایت برترینها
فرهنگستان درباره ماجرای «هفتک» توضیح داد
مسئول کارگروه عمومی گروهواژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از معادلسازی واژههای عمومی گفت و درباره «هفتک» که به عنوان معادل واژه «تیک» انتخاب شده است، توضیح داد.
فرهنگستان ادب و زبان فارسی
فرهنگستان ادب و زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ خبرگزاری ایلنا
حدادعادل: تربیت رایزن فرهنگی در دانشگاه از آرزو به عمل تبدیل شد
رئیس بنیاد سعدی و فرهنگستان زبان و ادب فارسی در مراسم اعطای جایزه پژوهشهای برتر در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، گفت: تربیت نیروی انسانی مناسب، مهمترین بخش برای اجرای برنامههای موفق است.
غلامعلی حداد عادل
غلامعلی حداد عادل
۱۴۰۳/۱۰/۱۹
/ خبرگزاری ایسنا
جدیدترین توضیح درباره ماجرای «هفتک»
مسئول کارگروه عمومی گروهواژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از معادلسازی واژههای عمومی گفت و درباره «هفتک» که به عنوان معادل واژه «تیک» انتخاب شده است، توضیح داد.
هفتک
هفتک
۱۴۰۳/۱۰/۱۸
/ سایت خبرفوری
جوانان از ایران نروید و تنهایش نگذارید/ می روید، ایران را دست چه کسی می سپارید؟/ ما هم روزهای تلخ را دیده ایم/ فردوسی نمی بخشدتان/ ویدئو
بخشی از سخنرانی تاثیرگذار ژاله آموزگار زبانشناس، استاد بازنشسته دانشگاه تهران و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی در شبهای بخارا، ۱۶ دی ۱۴۰۳ را می بیند که از جوانان می خواهد ایران را ترک نکنند.
فردوسی
ژاله آموزگار
فردوسی
ژاله آموزگار
۱۴۰۳/۱۰/۱۸
/ خبرگزاری مهر
لزوم سرمایهگذاری برای تربیت رایزنان فرهنگی؛ چهره خوب ایران را ارائه کنیم
رییس بنیاد سعدی گفت: برای تربیت رایزن فرهنگی، سرمایه گذاری و تکلیف این احتیاج روشن شود. در غیر این صورت، انتخاب رایزن فرهنگی، از خارج از این فرآیند انتخاب میشود.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
محمدرضا دهشیری
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
محمدرضا دهشیری
ایران
بنیاد سعدی
۱۴۰۳/۱۰/۱۸
/ خبرگزاری ایرنا
فاصله پژوهش و عمل در دیپلماسی فرهنگی را به حداقل میرسانیم
تهران- ایرنا- رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با تاکید بر هوشمندسازی برنامههای مرتبط با روابط فرهنگی بینالمللی، گفت: فاصله میان پژوهش و عمل در دیپلماسی فرهنگی را به حداقل میرسانیم.
دانشگاه علامه طباطبایی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
دانشگاه علامه طباطبایی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
غلامعلی حداد عادل
مهدی ایمانی پور
۱۴۰۳/۱۰/۱۶
/ سایت آرمان ملی
تاریخ دقیق فوت نیما یوشیج مشخص شد/ یوشیج در کدام روز درگذشت؟
یدالله جلالی پندری، عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در یادداشتی تازه به تاریخ دقیق درگذشت نیما یوشیج، شاعر معاصر و بنیانگذار شعر نو فارسی، پرداخته است. او با توجه به اسناد مختلف و یادداشتهای جلال آلاحمد، تاریخ بامداد پنجشنبه ۱۶ دی ۱۳۳۸ را بهعنوان زمان دقیق فوت نیما معرفی کرده است.
نیما یوشیج
نیما یوشیج
۱۴۰۳/۱۰/۱۶
/ خبرگزاری برنا
تصحیح یک لغزش در ذکر روز درگذشت نیمایوشیج
یدالله جلالی پندری میگوید: در ذکر روز درگذشت نیمایوشیج اشتباهی رخ داره و این شاعر شانزدهم دی ماه درگذشته است نه سیزدهم.
نیما یوشیج
یدالله جلالی پندری
نیما یوشیج
یدالله جلالی پندری
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۶
/ سایت انتخاب
تاریخ درگذشت نیما یوشیج تصحیح شد
یدالله جلالی پندری، عضو وابستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی میگوید: در ذکر روز درگذشت نیما یوشیج اشتباهی رخ داره و این شاعر شانزدهم دی ماه درگذشته است نه سیزدهم.
۱۴۰۳/۱۰/۱۶
/ سایت آفتاب نیوز
«هفتک» معادل فارسی «تیک» شد
نسرین پرویزی معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: واژه «تیک» که علامتی پرکاربرد در زبان فارسی است، در گروههای واژهگزینی فرهنگستان بررسی و معادل «هفتک» برای آن انتخاب شد.
هفتک
تیک
هفتک
تیک
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ روزنامه توسعه ایرانی
«هفتک» به جای «تیک»، چقدر برای مردم آب خورده است؟
سعیده علیپور از خمیراک ، خویش یار ، رخ جوش ، دمابان ، تصدانه ،
بودجه
ژن
بودجه
ژن
شورای عالی انقلاب فرهنگی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ سایت تابناک
شیوه جنون آمیز انتخاب معادل فارسی «تیک»
نسرین پرویزی معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی تاکید کرد که واژه «تیک» که علامتی پرکاربرد در زبان فارسی است، در گروههای واژه گزینی فرهنگستان بررسی و معادل «هفتک» برای آن انتخاب شد. شباهت ظاهری علامت «تیک» به عدد هفت در زبان فارسی، ملاک این معادل گزینی بوده است!
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
معادل فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
معادل فارسی
ویدیو
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ سایت پارسینه
معادل فارسی واژه «تیک» اعلام شد
پرویزی معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: واژه «تیک» که علامتی پرکاربرد در زبان فارسی است، در گروههای واژه گزینی فرهنگستان بررسی و معادل «هفتک» برای آن انتخاب شد.
تیک
تیک
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ خبرگزاری جام جم
ببینید | «هفتک» جایگزین «تیک»
نسرین پرویزی، معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، از ایجاد واژه جدید «هفتک» بهعنوان جایگزینی برای لفظ «تیک» خبر داد.
هفتک
تیک
هفتک
تیک
نسرین پرویزی
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ سایت خبرآنلاین
معادل فارسی «تیک» مشخص شد
پرویزی معاون واژه گزینی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی از تصویب معادل فارسی «تیک» خبر داد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
ادبیات
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
ادبیات
زبان فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ سایت رویداد ۲۴
ببینید| واژه سازی جدید؛ «هفتک» معادل فارسی «تیک» شد! | رویداد24
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای تیک زدن که از واژههای فرنگی پرکاربرد در زبان فارسی است؛ معادل فارسی تعیین کرد.
فرهنگستان
فرهنگستان
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ سایت عرشه آنلاین
مصوبه جدید فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی/ معادل فارسی تیک اعلام شد + فیلم
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای تیک زدن که از واژههای فرنگی پرکاربرد در زبان فارسی است؛ معادل فارسی تعیین کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
۱۴۰۳/۱۰/۱۵
/ سایت اعتماد آنلاین
شاهکار جدید حدادعادل؛ «هفتک» جایگزین «تیک» شد!
معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: واژه «تیک» که علامتی پرکاربرد در زبان فارسی است، در گروههای واژه گزینی فرهنگستان بررسی و معادل «هفتک» برای آن انتخاب شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
حدادعادل
فرهنگستان زبان و ادب فارسی
حدادعادل
۱۴۰۳/۱۰/۱۰
/ سایت فردا نیوز
حدادعادل: گفتمان دانشگاه نباید بر اساس دو قطبی زن و مرد باشد
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: دانشگاهها باید کیفیتمدار باشند و گفتمان دانشگاه نباید بر اساس دوقطبی زن و مرد باشد.
حدادعادل
حدادعادل
۱۴۰۳/۱۰/۱۰
/ خبرگزاری ایرنا
باید از تقابل و تضاد جنسیتی در دانشگاه جلوگیری کنیم
تهران- ایرنا- رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی تاکید کرد: نبایستی در دانشگاه، فضای گفتمان جنسیتی وجود داشته باشد و باید از تقابل و تضاد جنسیتی جلوگیری کنیم.
دانشگاه
دانشگاه الزهرا
دانشگاه
دانشگاه الزهرا
غلامعلی حداد عادل
عدالت جنسیتی
۱۴۰۳/۱۰/۰۹
/ روزنامه دنیای اقتصاد
خاطرات ژاله آموزگار شنیدنی شد
دنیای اقتصاد: زندگینامه خاطرات ژاله آموزگار، در استودیو ۶ معاونت صدا، در پنج قسمت ۲۰دقیقهای ضبط شد.این روایت رادیویی برای پخش از برنامه «کتاب شبِ» رادیو تهران از روز شنبه ۱۵دیماه تا چهارشنبه ۱۹دیماه در کنداکتور پخش قرار گرفته است. ژاله آموزگار یگانه متولد ۱۳۱۸ در خوی، پژوهشگر فرهنگ و زبانهای باستانی …
رادیو
ژاله آموزگار
رادیو
ژاله آموزگار
معاونت صدا
۱۴۰۳/۱۰/۰۶
/ سایت فرارو
(ویدئو) اشک شوق ژاله آموزگار در آرامگاه رودکی
ویدیویی از حضور ژاله آموزگار، استاد زبان و ادبیاتهای باستانی بر مزار رودکی، شاعر بزرگ پارسی گوی به مناسبت سالگرد تولد این «بنیانگذار شعر عروضی فارسی» منتشر شده است. در این ویدیو ژاله آموزگار در حالی که اشک شوق میریزد از خاطرات دوران نوجوانی و نخستین آشنایی با رودکی و شعر معروف «بوی جوی مولیان» سخن …
ژاله آموزگار
رودکی
ژاله آموزگار
رودکی
تاجیکستان
دریافت اخبار بیشتر
۱۴۰۳/۱۰/۰۶ - ۱۵:۳۰:۲۱
۳۶۵ روز
تبریک روز پدر
اخبار گوشی موبایل
هزینه خدمات دندان پزشکی
درمان شقاق مقعدی پیکاطب
مدیریت محتوای پیج
نمای سرامیک
خرید سرور مجازی
چهارشنبه ۱۰ بهمن ۱۴۰۳ -
29 January 2025
دریافت اخبار بیشتر
۳۶۵ روز
تبریک روز پدر
اخبار گوشی موبایل
هزینه خدمات دندان پزشکی
درمان شقاق مقعدی پیکاطب
مدیریت محتوای پیج
نمای سرامیک
خرید سرور مجازی