شنبه, ۸ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 27 April, 2024
مجله ویستا

خوش آمدی, سنیور


نه دیوید بكام نشان داد كه استعداد یادگیری زبان اسپانیولی را دارد وقتی روز سه شنبه بعد از دو سال بازی در رئال و زندگی در اسپانیا مقابل خبرنگاران سعی كرد تا اندكی به خود متكی باشد و اسپانیولی صحبت كند, همه خبرنگاران, عكاسان و كسان دیگری كه پس از تمرین رئال در كنفرانس مطبوعاتی حضور داشتند, متعجب شدند

بكام صحبت هایش را با جمله یی ۱۵ كلمه یی آغاز كرد: «دیدار با اتلتیكو مادرید برای همه بهتر از گذشته بود.» با این حال دیوید هنوز صرف فعل های اسپانیایی را آنقدر خوب یاد نگرفته است. چون فعل «بود» را كاملاً در قالب انگلیسی «was» در جمله یی تمام اسپانیولی به زبان آورد. بعد از این صحنه، سكوت عجیبی در فضای اتاق حكمفرما شد و بعد یك دفعه صدای دست و هلهله خبرنگاران بود كه فضای اتاق را پر كرد. همین تشویق ها لبخندی احمقانه و مغرورانه را روی لبان بكام نشاند تا روی او مقابل كسانی كه همواره در این مدت زجرش داده اند، باز شود. همه تا همین چند وقت پیش فكر می كردند كه دایره لغات سنیور بكام از فحش های اسپانیایی فراتر نمی رود زمانی كه در یكی از دیدارهای فصل گذشته یكی از بدترین فحش های اسپانیایی را نثار داور مسابقه كرد. اما بعد از این شوخی ها و جذابیت های ابتدایی مصاحبه، بكام از حضور واندرلی لوكزامبورگو، سرمربی جدید رئال ابراز رضایت كرد و اعلام كرد كه حضور او باعث بالا رفتن اعتمادبه نفس بازیكنان شده است. مرد انگلیسی در عین حال انتصاب لوكزامبورگو به این سمت را دلیلی برای كم شدن فاصله رئال و بارسا دانست: «هنوز هم می توانیم لیگ را ببریم. كارسختی است اما ما هر روز بهتر می شویم و هنوز هم باید سخت كار كنیم.» او در جواب خبرنگاران كه در مورد نمایش های نه چندان خوبش در اسپانیا ظرف این دو سال پرسیده بودند، گفت: «انتقادات همیشه وجود دارند. اگر بازی بدی انجام دهید، از خداحافظی ات حرف می زنند و حتی اگر ۲۹ سالت هم باشد، انگ پیر بودن به تو زده می شود! من هنوز هم از فوتبالم لذت می برم و ۶-۵ سال دیگر جا دارم. ممكن است بهترین بازیهایم را انجام نداده ام اما قطعاً یورو ۲۰۰۴ و پنالتی هایی كه از دست دادم آنقدر ها هم روی این قضیه تأثیر نداشته اند. مردم می گویند دلیل اینكه خوب بازی نمی كنم این است كه در زندگی خصوصی ام مشكل دارم ولی فقط باید بیشتر كار كنم و مأیوس نشوم.» بكام تصریح كرد كه قصد جدایی از رئال و بازگشت به انگلیس در آینده نزدیك را ندارد و از تمدید قراردادش با غول های مادرید كه تا سال ۲۰۰۷ اعتبار دارد، استقبال خواهد كرد: «هیچ قرارداد جدیدی به من پیشنهاد نشده اما روزنامه ها اخیراً این بحث را راه انداخته اند. اگر قرار بود قرار دادم را تمدید كنم، اصلاً شكایتی نداشتم. من از حضور در اینجا، چه خارج از زمین و چه داخل آن راضی هستم.» او در مورد شان رایت فیلیپس، پدیده جدید فوتبال انگلیس و اینكه همه از این مرد سیه چرده به عنوان جانشین احتمالی اش در تیم ملی حرف می زنند، تمجید كرد و اعلام كرد كه از رقابت با او لذت می برد: «فكر می كنم نمایشی كه در حال حاضر از رایت فیلیپس می بینم، بسیار عالی است. فكر می كنم او یكی از استعدادهای جوان انگلیس و حتی اروپا است. او لیاقت حضور در تیم ملی انگلیس را دارد. من تیم را انتخاب نمی كنم. اما با این مسأله كه اریكسون چه از من در میانه میدان یا در سمت راست بازی بگیرد یا اینكه نشان در جای دیگری استفاده كند، مشكلی ندارم. به عنوان كاپیتان تیم ملی انگلیس از دیدن چنین بازیكنانی در تیم لذت می برم و حضور چنین بازیكنان فوق العاده یی در تیم، عالی است.» شاید این صحبت های بكام به زبان اسپانیایی، باعث گنجانده شدن این زبان در سیستم آموزشی بریتانیا شود. آن وقت معلمان فرانسوی باید به فكر كار دیگری باشند!



همچنین مشاهده کنید