سه شنبه, ۷ اسفند, ۱۴۰۳ / 25 February, 2025
مجله ویستا

شکل نوین پیشنهادی برای شناسه های کتابشناسی مل ّی ایران


شکل نوین پیشنهادی برای شناسه های کتابشناسی مل ّی ایران

در این نوشته به عناصر مندرج در ۳ سطح توصیف فهرست نویسی «قواعد فهرستنویسی انگلوامریکن» اشاره گردیده و نشان داده شده که کتابخانه ملّی جمهوری اسلامی ایران در فهرستنویسی کتاب های فارسی گاه از سطح دوم و گاه از برخی عناصر سطح سوم استفاده کرده است چون برگه های فهرست کتابخانهٔ ملی در همهٔ انواع کتابخانه ها مورد استفاده است مؤلف شیوه ای نوین و در عین حال ساده برای فهرستنویسی در سطح اول و دوم پیشنهاد کرده که در انواع کتابخانه ها می تواند کاربرد داشته باشد

در کتاب «قواعد فهرستنویسی انگلوامریکن» سه قاعده با شماره‌های ۱.۰D۱، ۱.۰D۲ و ۱.۰D۳ هست که در آن‌ها، سه سطح برای توصیف کتابشناختی در یک فهرستبرگه ارائه شده. برای هریک از این سه سطح که از ساده به مرک‍ّب ارائه شده‌اند حد‌ّاقل عناصر اطّلاعاتی که در هر فهرستبرگه باید جای داده شوند مشخص شده. حسن استفاده از این سطوح این است که فهرستنویس در هر کتابخانه‌ای، بر حسب سطح تفصیلی که انتخاب می‌کند می‌داند که باید چه عناصری را در کتاب مورد فهرستنویسی جستجو نماید و به این ترتیب، کار فهرستنویسی بنیادی تا حدود زیادی، از یک سو آسان و از سوی دیگر، یکدست می‌شود. به‌ نظر نمی‌رسد که فهرستنویسی انجام‌شده در کتابشناسی مل‍ّی ایران که یکی از مراجع معتبر برای رونویسی از فهرستبرگه‌های آماده است چندان پایبند به این سطوح تفصیل باشد. نگارنده بر آن است این عدم پایبندی را نشان دهد و راه‌حل‍ّی برای استفاده از دو سطح پیشنهادی اول و دوم در شناسه‌های کتابشناسی مل‍ّی ایران که به صورت فهرستبرگهٔ کامل هستند، پیشنهاد کند.

سطوح تفصیل در «قواعد فهرستنویسی انگلوامریکن»

عنوان فایل
شکل‌نوین پیشنهادی برای شناسه‌های کتابشناسی مل‍ّی ایران application/msword
ab206890e0ff2c69aa318b5de3a3cfc6.doc
111 KB
دانلود

مسعود بهمن آبادی