پنجشنبه, ۱۳ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 2 May, 2024
مجله ویستا

جوایز ادبی فرانسه


در فرانسه جوایز ادبی بسیاری اعطاء می شود كه اهمیت فراوان دارد در زمان حاضر هفتصد جایزه و پاداش ادبی هست كه صدوهشتاد تای آنها در خارج از پاریس اعطاء می گردد

در فرانسه جوایز ادبی بسیاری اعطاء می‌شود كه اهمیت فراوان دارد. در زمان حاضر هفتصد جایزه و پاداش ادبی هست كه صدوهشتاد تای آنها در خارج از پاریس اعطاء می‌گردد. دویست‌ و سی‌وسه جایزه مخصوص ادبیات عمومی، هشتادوپنج جایزه برای رمان، شصت‌وسه جایزه برای آثار تاریخی و نودویك جایزه مخصوص كتاب‌های متفرقه. در اینجا از جوایزی یاد می‌كنیم كه اهمیت زیادتری دارند. صورت همه جوایز فرانسه را ارباب تحقیق می‌توانند در «راهنمای جوایز ادبی» كه هر سال به وسیله منتشر می‌شود، بیابند.

جوایز آكادمی فرانسه

آكادمی فرانسه هر سال جوایز متعددی اعطاء می‌كند كه دو تای آنها را معرفی می‌كنیم.

بنیاد این آكادمی در قرن هفدهم نهاده شد و جوایز آن سالهاست كه اعطاء می‌شود.

جایزه بزرگ ادبیات

این جایزه ادبی در سال ۱۹۱۲ مقرر شد و آن را به شاعر یا نویسنده‌ای اعطاء می‌كنند كه یك یا چند اثر ممتاز و با مضمون و سبكی عالی عرضه كرده باشد. مبلغ جایزه ا زده هزار فرانك در ۱۹۱۲ تا پانصد هزار فرانك در ۱۹۵۸ تغییر كرده است و بیشترین مبلغی است كه از طرف، آكادمی فرانسه به عنوان جایزه داده می‌شود. در اینجا نام چند تن از برندگان سال‌های مختلف را می‌بینید.

جایزه رمان Prix de Roman

این جایزه آكادمی فرانسه از سال ۱۹۱۵ تاكنون به منظور امتیاز بخشیدن رمان‌نویس جوانی كه یك اثر عالی تخیلی عرضه كرده باشد، همه ساله اعطاء شده است. مبلغ جایزه از پنج هزار تا سیصد هزار فرانك تغییر كرده است. این جایزه همیشه مورد توجه دوستداران ادبیات بوده است و كتابی را كه برنده «جایزه رومان» شناخته شود معمولاً در مدتی كوتاه به اكثر زبان‌های زنده دنیا ترجمه و منتشر می‌كنند.

جایزه ترجمه دنیس كلروئن

این جایزه كه نخستین بار در سال ۱۹۴۶ اعطاء شد به یاد دنیس كلروئن، مترجم ممتاز ادبی نامگذاری شده است. دنیس در طی جنگ به واسطه همكاری با نیروی مقاومت فرانسه تبعید گردید و در یك بازداشتگاه آلمانی مرد، جایزه ترجمه را در فواصل نامعینی، معمولاً هر دو سال یكبار، برای ترجمه‌ای عالی از زبان فرانسوی به انگلیسی و بالعكس اعطاء می‌كنند. این جایزه مخصوص ترجمه‌هایی است كه از زبان انگلیسی به فرانسوی انجام می‌‌گیرد، مبلغ آن پنجاه هزار فرانك و با یك مدال همراه است. چند داور معمولاً در ماه دسامبر هر سال در مورد انتخاب اثر برنده از بین آثار ادبی كه نخستین بار در سال قبل به زبان فرانسوی منتشر شده است تصمیم می‌گیرند. در مورد ترجمه‌هایی كه از زبان فرانسوی به انگلیسی می‌شود یك كمیته مختلط انگلیسی و آمریكایی در لندن و نیویورك رأی می‌دهد.

Prix Femina جایزه فمینا Prix Femina

جایزه فمینا كه مبلغ آن پنج هزار فرانك است در سال ۱۹۰۴ به وسیله گروهی از بانوان نویسنده فرانسوی و «مجله فمینا» و «ویا ورز» بنیاد نهاده شد. در سال‌های اخیر مجله «وی پراتیك» جای مجله «وی اورز» را گرفت. این جایزه تاكنون به نام‌های «جایزه فمینا ـ وی اورز» و جایزه فمینا ـ پراتیك شناخته شده است. جایزه به عالی‌ترین كتاب سال كه به وسیله زن یا مردی نویسنده به زبان فرانسوی نوشته شده باشد اعطاء می‌شود. اثر منتخب باید مبین قدرت خلاقه نویسنده یا دارای انسجام و اصالتی مبشر آتیه درخشان وی باشد. این جایزه فقط مخصوص رمان و داستان است و تنها به یك نفر تعلق می‌گیرد. هر سال در ماه دسامبر گروهی از بانوان فاضل به داوری در مورد كتاب برنده می‌پردازند. كتاب‌هایی كه برای ارائه به هیأت داوران تعیین می‌گردد در طی چند جلسه به وسیله گروه مذكور انتخاب می‌شود.

prix Gonecourt جایزه گنكور prix Gonecourt

جایزه گنكور كه مبلغ آن پنج هزار فرانك است با سابقه‌ای ممتد یكی از مهمترین جوایز ادبی فرانسه است. آكادمی گنكور كه این جایزه را اعطاء می‌كند در سال ۱۹۰۳ به وسیله ژول و ادموند دو گنكور مؤسسات مكتب «امپرسیونیسم» در داستان‌نویسی، بنیاد نهاده شد. آكادمی متشكل است از ده عضو ثابت كه همه صاحب درجات رفیع در ادبیات هستند و جایزه را به «بهترین اثر منثوری كه در طی سال منتشر شده و به نیكوترین وجه مبین جوانی و جرأت و استعداد باشد» اعطاء می‌كنند. این جایزه معمولاً به نویسندگان جوان تعلق می‌گیرد و سعی می‌شود كه آن را به نویسندگان مشهور و شناخته شده بدهند.


شما در حال مطالعه صفحه 1 از یک مقاله 2 صفحه ای هستید. لطفا صفحات دیگر این مقاله را نیز مطالعه فرمایید.