شنبه, ۱۵ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 4 May, 2024
مجله ویستا

سرنوشت پروژه های طرح ملی لینوكس فارسی


با توجه به طرح كلان پروژه طرح ملی لینوكس فارسی, تهیه درخواست پیشنهاد برای پشتیبانی از زبان فارسی در كتابخانه ها و ابزارهای پركاربرد از ابتدای سال ۸۲ در دستور كار مدیریت این طرح در مركز فناوری اطلاعات و ارتباطات پیشرفته دانشگاه صنعتی شریف قرار گرفت

در این ارتباط پروژه های متعددی به صورت مناقصه در مرداد سال ۸۲ به شركت های واجد شرایط واگذار شد كه تحت نظارت و هدایت مدیریت طرح ملی لینوكس فارسی به پایان رسیده است. خروجی این پروژه ها در متن اصلی نسخه بین المللی نرم افزارهای مربوط (در صورت وجود) قرار گرفته و از طریق سایت Projects.farsilinux.org نیز قابل دسترس است.

این پروژه ها كه شامل ۵ پروژه است، در بهار سال ۸۲ اعلان عمومی شد كه زمینه كلی این پروژه ها تهیه پایه های لازم برای استفاده زبان فارسی در محیط گنو/لینوكس بوده است. این پروژه ها در بهار سال گذشته به پایان رسید كه عبارتند از:

- مرتب سازی فارسی، جست وجوی نادقیق فارسی، نیازهای شرایط محلی فارسی ایران؛

- الگوریتم دوجهته «اتصال یونی كد» ؛

- تقویم رسمی ایران؛

- صفحه كلید فارسی ایران؛

- حروفچینی با استاندارد Open Type و قلم مرجع.

این مركز به نمایندگی از شورای عالی انفورماتیك در تاریخ بیستم اسفند ۸۲ به صورت رسمی برای ۸ پروژه دیگر اعلان مناقصه كرد كه برخی از آنها به پایان رسیده است و برخی دیگر مراحل پایانی خود را طی می كند. این پروژه ها در سطح بالاتری نسبت به پروژه های قبل از آن قرار دارند؛ به طوری كه به فارسی سازی كتابخانه های پایه ای و میانی سیستم عامل گنو/لینوكس می پردازند.

كمیته فنی در ادامه روند فعالیت طرح ملی لینوكس فارسی و رفع مشكلات موجود برای استفاده از زبان فارسی در سیستم عامل گنو/لینوكس و دیگر نرم افزارهای متن باز، ضرورت انجام پروژه هایی را در سال ۸۴ تشخیص داده كه در اسفند ۸۳ اعلام عمومی شد. با توجه به ارایه ۴۴ پیشنهاد از ۲۲ شركت و تیم نرم افزاری برای ۱۰ پروژه مذكور، مركز فناوری اطلاعات و ارتباطات پیشرفته دانشگاه صنعتی شریف این پیشنهادها را بررسی فنی كرده و نتایج مناقصه مربوط را در اردیبهشت ماه اعلام كرد. ۱۰ پروژه امسال بدین قرار است:

۱- طراحی و پیاده سازی سه قلم Outline برای كاربردهای واسط كاربری، ترمینال و چاپ

۲- افزودن پشتیبانی فارسی در كتابخانه های ICU

۳- افزودن پشتیبانی فارسی در كتابخانه های KDE )Qt)

۴- بررسی و ثبت مشكلات فارسی در Openeffice.org

۵- رفع نواقص فارسی مرورگر Mozilla

۶- ترجمه محیط گرافیكی GNOME به فارسی

۷- ترجمه محیط گرافیكی KDE به فارسی

۸- فارسی سازی ابزار مدیریت كارگزار webmin

زمان، هزینه و شرح خدمات كلیه این پروژه در پرتال اطلاع رسانی طرح ملی لینوكس فارسی به نشانی: WWW.farsilinux.org