چهارشنبه, ۲۶ دی, ۱۴۰۳ / 15 January, 2025
۷ تیر ـ ۲۸ ژوئن ـ توصیه های نخستین كنگره ادیبان و نویسندگان ایران به روزنامه نگاران و نویسندگان
نخستین كنگره ادیبان و نویسندگان ایران كه از چهارم تیر ماه ۱۳۲۵ در تهران تشكیل شده بود در جلسه هفتم تیر ماه خود به انتقاد از چگونگی ترجمه خبر و مطالب مطبوعات خارجی برای چاپ در نشریات فارسی پرداخت و تاكید كرد كه در انتخاب این مطالب و درستی محتوای آنها باید دقت شود كه اطلاعات نادرستی به خورد مردم ایران داده نشود و در ترجمه نیز حتی المقدور از واژه های ساده و فارسی استفاده شود.
در دو جلسه بعدی این كنگره كه جمعا هفت جلسه داشت در باره درست نویسی فارسی برای نشریات كه آموزگار عمومی جامعه هستند بحث شد.
بر جلسات این كنگره شخصیتهایی چون دهخدا، بهار، فروزانفر، حكمت و صادق هدایت به نوبت ریاست داشتند. در پایان جلسات، وزارت فرهنگ كه بر كار نشریات نظارت داشت قطعنامه پایانی كنگره را برای روزنامه نگاران و نویسندگان، استادان دانشگاه و دبیران مدارس متوسطه كشور ارسال داشت. شورای عالی فرهنگ قبلا تصویب كرده بود كه گزارش هر جلسه فرهنگستان در زمینه واژه سازی به چاپ برسد و به نشانی نویسندگان و روزنامه نگاران ارسال شود. این تصمیمات مهم و میهنی نباید در بایگانی حبس بشود.
ایران مسعود پزشکیان دولت چهاردهم پزشکیان مجلس شورای اسلامی محمدرضا عارف دولت مجلس کابینه دولت چهاردهم اسماعیل هنیه کابینه پزشکیان محمدجواد ظریف
پیاده روی اربعین تهران عراق پلیس تصادف هواشناسی شهرداری تهران سرقت بازنشستگان قتل آموزش و پرورش دستگیری
ایران خودرو خودرو وام قیمت طلا قیمت دلار قیمت خودرو بانک مرکزی برق بازار خودرو بورس بازار سرمایه قیمت سکه
میراث فرهنگی میدان آزادی سینما رهبر انقلاب بیتا فرهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سینمای ایران تلویزیون کتاب تئاتر موسیقی
وزارت علوم تحقیقات و فناوری آزمون
رژیم صهیونیستی غزه روسیه حماس آمریکا فلسطین جنگ غزه اوکراین حزب الله لبنان دونالد ترامپ طوفان الاقصی ترکیه
پرسپولیس فوتبال ذوب آهن لیگ برتر استقلال لیگ برتر ایران المپیک المپیک 2024 پاریس رئال مادرید لیگ برتر فوتبال ایران مهدی تاج باشگاه پرسپولیس
هوش مصنوعی فناوری سامسونگ ایلان ماسک گوگل تلگرام گوشی ستار هاشمی مریخ روزنامه
فشار خون آلزایمر رژیم غذایی مغز دیابت چاقی افسردگی سلامت پوست