VIST
A
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
آگهی
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
آگهی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
VIST
A
یکشنبه ۲۶ اسفند ۱۴۰۳ -
16 March 2025
VIST
A
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
آگهی
اخبار مهم
سیاسی
اقتصادی
ورزشی
اجتماعی
فرهنگی
بینالمللی
سلامت
علمی
آگهی
فناوری
عکس
فیلم
استانها
گرافیک
وبگردی
استخدام
اینفوگرافیک
سبک زندگی
VIST
A
مترجم کتاب
کتاب
مترجم
ترجمه
ادبیات
نویسنده
نمایشگاه کتاب
۶ ساعت قبل / سایت خبرآنلاین
از شاعر و نویسنده تا مترجم و روزنامهنگار؛ تمام فرزانگان اهل کتاب که ۱۴۰۳ درگذشتند
از خبرهای بد در هر سال در بخش ادبیات و کتاب، خبر از دست دادنهاست؛ امسال نیز تعدادی از چهرههای حوزه ادبیات و اهل قلم از میان ما رفتند.
هنرمندان
نویسنده
هنرمندان
نویسنده
شاعر
۳۸ ساعت قبل / روزنامه شرق
عقل جهانداری
«روایت فرهنگ» نوشته مختار نوری به ایدههای فرهنگ رجایی درباره توسعه و توسعهنیافتگی ایران میپردازد که حول محور مسئله هویت مطرح شده است. مسئله توسعه در ایران همواره یکی از دغدغههای فرهنگ رجایی، نویسنده و مترجم و پژوهشگر علوم سیاسی بوده که در کتاب «روایت فرهنگ رجایی از مسئله توسعه در ایران» مورد توجه …
محسن رنانی
روایت فرهنگ
محسن رنانی
روایت فرهنگ
کتاب روایت فرهنگ
۴ روز قبل / ۱۴۰۳/۱۲/۲۲ / سایت روزنامه آگاه
تورج رهنما نویسنده و مترجم درگذشت
اردشیر بهجت، مدیر انتشارات بهجت با اعلام خبر درگذشت رهنما گفت: با اندوه فراوان، درگذشت دکتر تورج رهنما، ادیب، نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه تهران را به اطلاع میرسانیم. ایشان از چهرههای برجسته فرهنگ و ادب ایران بودند که سالها در زمینه معرفی ادبیات آلمانی به فارسی و ادبیات فارسی به آلمانی فعالیت کردند …
دانشگاه تهران
آلمان
دانشگاه تهران
آلمان
ایران
تورج رهنما
۴ روز قبل / ۱۴۰۳/۱۲/۲۲ / روزنامه شرق
توصیههای راهبردی برای ویراستاری
روایتهای خواندنی و کمتر شنیدهشده عبدالحسین آذرنگ نویسنده، پژوهشگر، دانشنامهنگار، ویراستار و مترجم نامی معاصر از همنشینی با کتاب و قلم را در کتاب «زیستن با کتاب و قلم» خواهید خواند.
نویسنده
کتاب «زیستن با کتاب و قلم»
نویسنده
کتاب «زیستن با کتاب و قلم»
عبدالحسین آذرنگ
۱۴۰۳/۱۲/۲۱
/ سایت آینه فردا
تورج رهنما درگذشت - آینه فردا
تورج رهنما، مترجم، شاعر و پژوهشگر پیشکسوت در ۸۷ سالگی درگذشت.
انتشارات
تورج رهنما
انتشارات
تورج رهنما
فرهنگ وهنر
کتاب
۱۴۰۳/۱۲/۲۱
/ سایت خراسان آنلاین
راه ناتمام نجفی!
یادی از نویسندهای که با غلط ننویسیم ، طرح چالشبرانگیزی درانداخت.او که در دوم بهمن ۱۳۹۴ درگذشت، ۱۳۰۸ در نجف متولد شده بود؛ هم زبانشناس بود و هم مترجم و هم عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی و صدالبته ابوالحسن نجفی بیش از همه در حوزۀ ویرایش نامش بر سر زبانها افتاد و آن هم بعد از انتشار غلط …
کتاب
احمد شاملو
کتاب
احمد شاملو
ابوالحسن نجفی
۱۴۰۳/۱۲/۱۵
/ سایت فیلم نت
«سینما و نقاشی» به ایران رسید - فیلم نت نیوز
مترجم کتاب «سینما و نقاشی» می گوید که این کتاب روابط بین زن و مرد را بهشدت رادیکال بررسی کرده و این نگاه، بهویژه در هشت فیلمی که در کتاب تحلیل شدهاند، به شکل عمیق و زیرساختی مطرح شده است.
۱۴۰۳/۱۲/۱۲
/ سایت خبرآنلاین
تمجید استاد دانشگاه منچستر از «تاریخ بیهقی»
کلیفورد ادموند باسورث، تاریخدان، ایرانشناس و مترجم انگلیسی «تاریخ بیهقی» که ۱۰ سال پیش در چنین روزی درگذشت، در مقدمه ترجمه کتاب نوشته است: شخصیتها در این کتاب به شکل تصویری و سهبعدی شده از متن خارج میشوند و شما در برابر یک نمایش میایستید.
ادبیات
ادبیات ایران
ادبیات
ادبیات ایران
ادبیات فارسی
۱۴۰۳/۱۲/۱۰
/ خبرگزاری ایرنا
از موسم هجرت به شمال تا صد نامه عاشقانه ؛ تجلیل از مترجم پیشکسوت خوزستانی
اهواز - ایرنا _ در آیینی از رضا عامری، مترجم برجسته ادبیات معاصر عربی، با حضور جمعی از فرهیختگان و علاقهمندان ادبی در کتابخانه مرکزی خوزستان مورد تقدیر قرار گرفت.
ادبیات
ترجمه کتاب
ادبیات
ترجمه کتاب
ادبیات عرب
خوزستان
۱۴۰۳/۱۲/۰۸
/ خبرگزاری صبا
نامزدهای «بوکر بینالمللی» معرفی شدند | پایگاه خبری صبا
به گزارش صبا جایزه «بوکر بینالمللی» که در سال ۲۰۰۵ به عنوان جایزهای برای تقدیر از آثار داستانی بلند ترجمهشده به زبان انگلیسی بنا نهاده شد، برترین آثار داستانی بینالمللی را معرفی میکند و هم نویسنده اصلی و هم مترجم را مورد تقدیر قرار میدهد. برای فهرست اولیه امسال، ۱۵۴ کتاب ارائه شد که توسط
بوکر بینالمللی
جایزه ادبی
بوکر بینالمللی
جایزه ادبی
۱۴۰۳/۱۲/۰۸
/ روزنامه شرق
اعلام کتابهای نامزد جایزه بوکر
جایزه «بوکر بینالمللی» که در سال ۲۰۰۵ به عنوان جایزهای برای تقدیر از آثار داستانی بلند ترجمهشده به زبان انگلیسی بنا نهاده شد، برترین آثار داستانی بینالمللی را معرفی میکند و هم نویسنده اصلی و هم مترجم را مورد تقدیر قرار میدهد.
رمان
بوکر بین المللی
رمان
بوکر بین المللی
جایزه بوکر بین المللی
نامزد جایزه بوکر
۱۴۰۳/۱۲/۰۸
/ خبرگزاری ایرنا
پاسداشت مترجم شهیر مازندرانی؛ یار شاملو در ساری تجلیل شد
ساری- ایرنا- تعداد زیادی از اهالی فرهنگ و هنر و ادبیات مازندران و ایران در مراسمی که از سوی اندیشکده و خانه علوم انسانی مهرگان در دانشگاه ملی مهارت ساری برگزار شد و با حضور وبیناری چهرههای سرشناس دانشگاهی از کشورهای مختلف و رونمایی از کتاب «کوان در ذِن» به ترجمه «عسگری پاشایی» نویسنده، مترجم و شرقشناس …
کتاب
مازندران
کتاب
مازندران
ساری
ترجمه کتاب
۱۴۰۳/۱۲/۰۷
/ خبرگزاری ایرنا
فیلم | بزرگداشت «ع.پاشایی» در شب تولد ۸۵ سالگی
ساری- ایرنا- مراسم گرامیداشت «عسگری پاشایی» ملقب به «ع. پاشایی» نویسنده، مترجم و شرقشناس نامدار مازندرانی همزمان با تولد ۸۵ سالگیاش به همت اندیشکده و خانه علوم انسانی مهرگان با حضور تعداد زیادی از اهالی فرهنگ و هنر و ادبیات استان و کشور در دانشگاه ملی مهارت ساری برگزار شد. در این مراسم کتاب «کوان در …
مترجم
مازندران
مترجم
مازندران
ساری
ترجمه کتاب
۱۴۰۳/۱۲/۰۵
/ روزنامه شهروند
نویسندگان علیه عمیقترین بحران اخلاقی، سیاسی و فرهنگی قرن ٢١ - شهروند آنلاین
[ شهروند ] وقتی چند ماه پیش در گزارشی تحت عنوان «ایستادگی اهل قلم بر آرمان آزادی» از قطع همکاری بیش از هزار نویسنده شناختهشده جهان با رژیم صهیونیستی خبر دادیم و نوشتیم که این رویداد «با هر متر و معیاری اتفاقی بیسابقه و نوظهور در تاریخ روشنفکری معاصر است»؛ فکرش را هم نمیکردیم که چند هفته بعدتر خبر …
شهروند آنلاین
نویسندگان
شهروند آنلاین
نویسندگان
۱۴۰۳/۱۲/۰۵
/ سایت الف
آینده نئولیبرالیسم چگونه رقم میخورد؟
حسن فشارکی مترجم کتاب «حدود نئولیبرالیسم» گفت: نکتهای که در نئولیبرالیسم مطرح است و در کتاب «حدود نئولیبرالیسم» کاملا شرح داده شد؛ همین منکوب شدن نظام سیاسی توسط نظام اقتصادی است که آن هم در شرایط خاصی وقتی که خود نظام اقتصادی به بحران برخورد میکند، نظام سیاسی دخالت میکند. در کشور ما هم این نئولیبرالیسم …
نئولیبرالیسم
نئولیبرالیسم
۱۴۰۳/۱۲/۰۴
/ خبرگزاری ایلنا
«درسهای قرن بیستم» نوشته جیانکارلو بوستی منتشر شد
کتاب «درسهای قرن بیستم» نوشته جیانکارلو بوستی در هزار نسخه منتشر شد. مترجم این اثر هرمز همایونپور است.
انتشارات فرزان روز
کتاب درسهای قرن بیستم
انتشارات فرزان روز
کتاب درسهای قرن بیستم
۱۴۰۳/۱۲/۰۳
/ سایت جوان آنلاین
«جومونگ یا ابو زینب» گوهری برای حفظ تاریخ
کتاب «جومونگ یا ابو زینب» قطعاتی از تاریخ جنگ در سوریه و دفاع از حرم را در دل خودش دارد، این دست از آثار گوهری هستند گران از برای حفظ تاریخ
اتوبوس
مترجم
اتوبوس
مترجم
کتاب
۱۴۰۳/۱۱/۳۰
/ خبرگزاری ایرنا
«نوآر» ریشه در فطرت بشر دارد/ موضوعهای مطرح برای «نوآر» در جامعه دیده میشود+ فیلم
تهران- ایرنا- مترجم و منتقد سینما با تاکید بر اینکه گونه سینمایی «نوآر» ریشه در فطرت بشر دارد، گفت: در وجود انسانها ریشههای فطری مشترک مانند ترس، قدرت و بقا وجود دارد، بههمین دلیل هر فردی میتواند مخاطب «نوآر» باشد و آن را درک کند.
هالیوود
ایرانیان
هالیوود
ایرانیان
انقلاب
ایالات متحده آمریکا
۱۴۰۳/۱۱/۳۰
/ سایت باشگاه خبرنگاران
جایزه شورای کتاب کودک به مترجم قمی رسید
کتاب «نمایشنامههای محبوب کودکان» با ترجمهای از حسین فداییحسین که توسط انتشارات نمایش به چاپ رسیده است، برگزیده بخش ادبیات نمایشی شصتودومین سالگرد شورای کتاب کودک شد.
کتاب کودک
چاپ کتاب
کتاب کودک
چاپ کتاب
۱۴۰۳/۱۱/۲۸
/ سایت تجارت ایده آل
یادداشت سعید قطبی زاده برای شاپور عظیمی
به گزارش تجارت ایدهآل،زندهیاد شاپور عظیمی، منتقد شناخته شده فیلم و نویسنده و مترجم کتابهای متعدد سینمایی و مدرس سینما متاسفانه امروز در ۶۱ سالگی بر اثر بیماری قلبی درگذشت. مراسم تشییع و خاکسپاری زندهیاد شاپور عظیمی فردا ساعت ده صبح در قطعه هنرمندان بهشت زهرا برگزار میشود. فقط سه تا کوچه فاصله …
سعید قطبیزاده
شاپور عظیمی
سعید قطبیزاده
شاپور عظیمی
منتقد
نویسنده
۱۴۰۳/۱۱/۲۸
/ سایت آرمان ملی
نویسنده و مترجم مشهور سینمایی درگذشت / عکس
شاپور عظیمی متولد ۱۳۴۲ در تهران بود. او تا مقطع کارشناسی ارشد، سینما خوانده و مترجم بیش از ۳۰ عنوان کتاب در زمینه سینما، ادبیات و روانشناسی است. بیش از ۳۰ سال سابقه نگارش مقالات سینمایی در نشریههای مختلف سینمایی دارد.
نویسنده
نویسنده
۱۴۰۳/۱۱/۲۸
/ سایت عصرایران
شاپور عظیمی درگذشت
شاپور عظیمی متولد ۱۳۴۲ در تهران بود. او تا مقطع کارشناسی ارشد، سینما خوانده و مترجم بیش از ۳۰ عنوان کتاب در زمینه سینما، ادبیات و روانشناسی است. بیش از ۳۰ سال سابقه نگارش مقالات سینمایی در نشریههای مختلف سینمایی دارد.
شاپور عظیمی
درگذشت
شاپور عظیمی
درگذشت
منتقد سینما
۱۴۰۳/۱۱/۲۳
/ خبرگزاری ایرنا
خطر نابودی زبان تالشی بیش از پیش احساس میشود
تهران- ایرنا- مترجم کتاب «دستور زبان تالشی جمهوری آذربایجان، گویش شمالی» با بیان اینکه به دلیل دگرگشت، خطر نابودی زبان تالشی بیش از پیش احساس میشود، گفت: هر روز از تعداد گویشوران این زبان کاسته و مکالمه به این زبان در دو سوی مرز ایران و جمهوری آذربایجان، کمتر شنیده میشود.
کتابخانه ایرنا
جمهوری آذربایجان
کتابخانه ایرنا
جمهوری آذربایجان
فرانسه
پاریس
۱۴۰۳/۱۱/۱۹
/ سایت رکنا
خجالت کشیدن سروش صحت در برنامه اکنون+فیلم
خجالت کشیدن سروش صحت در مقابل خانوم بئاتریس سالاس مترجم کتاب شاهنامه به زبان اسپانیایی به سوژه رسانهها تبدیل شد.
سروش صحت
سروش صحت
۱۴۰۳/۱۱/۱۶
/ خبرگزاری جام جم
ترجمههایی باکیفیت برای نیاز مخاطب ایرانی
آیین رونمایی چهار کتاب سینمایی «تاریکی فرامیخواند؛ پژوهشی انتقادی پیرامون نئونوآر» نوشته «سو شورت» با ترجمه عباس کریمیعباسی؛ «نبرد پنهان نتفلیکس و هالیوود» نوشته «دِید هِیز» و «داون چمیلفسکی» با ترجمهی الهام جوادپور؛ «تاریخ ادبیات فرانسه در سینما» نوشته «کیت گریفیث» و «اندرو واتس» با ترجمه پوپک رحیمی …
سینما
خانه سینما
سینما
خانه سینما
رونمایی از کتاب
۱۴۰۳/۱۱/۱۴
/ سایت روزنامه آگاه
یک بام و دو هوای جامعه جهانی
چند روز پیش بود که دایرهالمعارف ۲۳هزار شهید ترور، با حضور وزیر امورخارجه رو نمایی شد؛ بر همین اساس محمدحسین قربانی زواره، پژوهشگر جنگهای نوین و حقوق بینالملل و مترجم کتاب «تروریسم پیشروست» در نشستی با عنوان «تروریسم و چالش استانداردهای دوگانه» به تروریسم و چالشهای مرتبط با آن در نظام بینالملل، …
امور خارجه
فلسطین
امور خارجه
فلسطین
فرانسه
تروریسم
۱۴۰۳/۱۱/۱۳
/ خبرگزاری ایرنا
«صبح روز بعد»، کتابی برای عبور از بحرانهای زندگی
تهران- ایرنا- مترجم کتاب «صبح روز بعد» با اشاره به داستانهایی که در این کتاب به آنها پرداخته شده است، گفت: نویسنده این کتاب را با هدف الهامبخش بودن برای انسانها نوشته است به همین دلیل به زندگی افرادی میپردازد که توانستند از بحران بزرگ در زندگی عبور کنند.
وزن دنیا
کتاب
وزن دنیا
کتاب
سقوط هواپیما
کتابخانه ایرنا
۱۴۰۳/۱۱/۱۳
/ خبرگزاری مهر
«دراکولای رومانی» منتشر شد
رشت- رمان «دراکولای رومانی» با ترجمه نویسنده و مترجم گیلانی روانه بازار کتاب شد.
معرفی کتاب
شهرستان انزلی
معرفی کتاب
شهرستان انزلی
کتاب و کتابخوانی
۱۴۰۳/۱۱/۱۳
/ روزنامه دنیای اقتصاد
بزرگداشت عبدالحسین آذرنگ در شبهای بخارا
دنیای اقتصاد: هشتصد و دوازدهمین شب از شبهای بخارا فردا یکشنبه به بزرگداشت عبدالحسین آذرنگ، نویسنده، پژوهشگر، دانشنامهنگار، ویراستار و مترجم معاصر اختصاص دارد. در این نشست که با سخنرانی لیلا مرادی، کاظم حافظیان رضوی، محمدحسین رضویراد و علی دهباشی همراه است، از کتاب «زیستن با کتاب و قلم» (پرسشها …
شب های بخارا
عبدالحسین آذرنگ
شب های بخارا
عبدالحسین آذرنگ
۱۴۰۳/۱۱/۱۰
/ خبرگزاری مهر
همیشه مشغول ترجمهام؛ بازگردانی اولین کتاب فانتزی ترکیه
مژده الفت مترجم گفت: همیشه مشغول ترجمهام و در حال حاضر روی کتابی با ژانر فانتزی متمرکزام که شاید بتوان گفت اولین اثر جدی فانتزی ترکیه است.
مژده الفت
ترجمه
مژده الفت
ترجمه
کتاب و کتابخوانی
۱۴۰۳/۱۱/۱۰
/ خبرگزاری مهر
نویسندهای که بهضرورت روزگار ترجمه میکند؛ ترجمه بیشتر از تالیف مخاطب دارد
منوچهر پزشک میگوید نویسنده است نه مترجم و به دلیل ضرورت روزگار به ترجمه روی آورده چون ترجمه در ایران بیش از اثر تالیفی مخاطب دارد.
ترجمه
کتاب و کتابخوانی
ترجمه
کتاب و کتابخوانی
نویسندگی
۱۴۰۳/۱۱/۰۹
/ خبرگزاری مهر
معرفی هوشمندانه پیامبر در «یک تکه ابر»؛ کتاب را شهر به شهر در اروپا معرفی میکنم
مترجم «یک تکه ابر» درباره ویژگیهای این کتاب گفت: داستانهای این مجموعه هوشمندانه اند و خواننده خارجی میتواند با داستانهای این مجموعه همراهی و با پیامبر ارتباط برقرار کند.
۱۴۰۳/۱۱/۰۷
/ سایت رکنا
بی دفاع، مقدمه مترجم یاشار صادقی
رکنا: بیدفاع عنوان کتابیست که سکاتی پیپن به کمک مایکل آرکوش در نوامبر سال 2021 در بحبوحهی پندمیکِ کووید_19منتشر کرد.
کتاب
بسکتبال
کتاب
بسکتبال
معرفی کتاب
بازیکنان
۱۴۰۳/۱۱/۰۵
/ سایت خبرآنلاین
مروری بر کارنامه جلال متینی؛ از تفسیرهای قرآن تا پند پیران
کتاب بعدی تفسیر بر عشری از قرآن مجید است؛ این تفسیر که شروع و پایانش افتاده و موجود نیست، توسط او در انگلستان پیدا شد و تصحیحش در ۱۳۵۲ با مقدمهای مفصل و فهرستهای دقیق چاپ شد.
مترجم گوگل
بازار کتاب
مترجم گوگل
بازار کتاب
قرآن
۱۴۰۳/۱۱/۰۳
/ خبرگزاری ایسنا
«هایدگر و نازیسم» بر پیشخوان کتابفروشیها
کتاب «هایدگر و نازیسم» نوشته ویکتور فاریاس با ترجمه البرز حیدرپور مترجم خوزستانی در نشر مرکز منتشر شد.
کتاب
ترجمه
کتاب
ترجمه
۱۴۰۳/۱۰/۲۹
/ خبرگزاری تسنیم
ماجراهای شیرین ابوعاقله/ خبرنگاری که صدای مردم فلسطین بود - تسنیم
مترجم کتاب من شیرین ابوعاقله هستم گفت: شیرین ابوعاقله در پی داستان مردم فلسطین بود؛ خبرنگاری جنگ را به خاطر محیطی که در آن میزیست و درگیر جنگ بود، انتخاب کرد و دوست داشت صدای مردم باشد.
۱۴۰۳/۱۰/۲۴
/ خبرگزاری مهر
روایت تسخیر سینما توسط ادبیات فرانسه؛ تصور میشود طرفداران ادبیات جنایی خشناند
مترجم کتاب تاریخ ادبیات فرانسه در سینما گفت: اینکتاب نشان میدهد ادبیات فرانسه با تمام قدرت خود چگونه توانسته در سینمای جهان ریشه باز کند.
۱۴۰۳/۱۰/۱۸
/ سایت خبرآنلاین
هادی خانیکی: در عصر ظلمت، اغتشاش مفاهیم رخ میدهد
نشست نقد و بررسی کتاب عصر تاریکی روز یکشنبه، ۱۶ دیماه، با حضور دکتر هادی خانیکی، دکتر حسینعلی نوذری، حامد زارع و مترجم کتاب حمید هاشمی کهندانی در شهر کتاب مرکزی برگزار شد.
رونمایی کتاب
معرفی کتاب
رونمایی کتاب
معرفی کتاب
کتاب
۱۴۰۳/۱۰/۱۸
/ سایت خبرآنلاین
نشست یک سند سیاسی از دوران فاطمی متقدم: بررسی خاستگاههای عهدنامۀ مالکاشتر
این نشست با حضورِ حنیف افخمیستوده مترجم کتاب، حسین خندقآبادی عضو هیأتعلمی بنیاد دائرةالمعارف اسلامی، سرویراستار ترجمه، محمدکاظم رحمتی عضو هیأتعلمی بنیاد دائرةالمعارف اسلامی، مجید منتظرمهدی پژوهشگر مؤسسهٔ مطالعات اسماعیلی برگزار می شود.
دانشگاه
علم
دانشگاه
علم
علوم انسانی
۱۴۰۳/۱۰/۱۷
/ سایت خبرآنلاین
بررسی سینمای آوانگارد
دومین جلسه از سلسله نشستهای نقد کتاب سینمایی به همت انجمن مدرسان سینما و با همکاری خانه سینما، در سالن سیفالله داد خانه سینما برگزار شد. در این جلسه که به نقد و بررسی کتاب سینمای آوانگارد نوشته مایکل اوپری و ترجمه روناک رنجی منتشر شده در نشر بان اختصاص داشت، علاوه بر مترجم کتاب، دکتر حسین حیدری …
سینمای ایران
کتاب
سینمای ایران
کتاب
نقد فیلم
۱۴۰۳/۱۰/۱۶
/ سایت خبرفوری
روایت مصطفی ملکیان از رنج ها و تسلی های آدمی
مصطفی ملکیان، نویسنده و مترجم با بررسی کتاب «در باب تسلی خاطر، آرامش در عصر ظلمت» اثر مایکل ایکناتیف، روایت خود را از رنج ها و تسلی های آدمی مطرح کرد.
مصطفی ملکیان
رنج
مصطفی ملکیان
رنج
تسلی
۱۴۰۳/۱۰/۱۰
/ خبرگزاری همشهریآنلاین
مترجم کتاب «دستکاری در رسانههای اجتماعی»: کمپین اخبار جعلی توانست روحیه ارتش سوریه را تضعیف کرد
مترجم دوم کتاب «دستکاری در رسانههای اجتماعی» گفت: اخبار جعلی به نقطه ضعف بشار اسد در حمله تحریرالشام تبدیل شد و توانست تا حد زیادی، روحیه ارتش سوریه را تضعیف کند.
شبکه اجتماعی
ارتباطات
شبکه اجتماعی
ارتباطات
۱۴۰۳/۱۰/۱۰
/ خبرگزاری همشهریآنلاین
۶۰ درصد محتوای منتشر شده در توییتر توسط روباتها تولید میشود | شکلگیری «توهم اجماع» در شبکههای اجتماعی
عباس رضایی ثمرین، مترجم کتاب دستکاری در رسانههای اجتماعی گفت: بر اساس پژوهشها در برخی رویدادهای سیاسی مهم، تا ۶۰ درصد محتوای منتشر شده در توییتر توسط روباتها تولید یا بازنشر میشود. این روباتها امروزه میتوانند احساسات انسانی را شبیهسازی کنند، در مباحثات شرکت کنند و حتی روابط عاطفی ایجاد کنند.
شبکه اجتماعی
ارتباطات
شبکه اجتماعی
ارتباطات
رسانه خارجی
۱۴۰۳/۱۰/۱۰
/ روزنامه دنیای اقتصاد
هوش مصنوعی نمیتواند مترجم خیلی خوبی باشد!
اگر قرار باشد برای ترجمه مطالب از ماشین استفاده کنید، بهترین راه برای آموزش آن چیست؟ اگر بخواهید برای این کار برنامه هوش مصنوعی روانشناسانه را دنبال کنید، لازم است تعدادی از مترجمان حرفهای و کاربلد را در یک اتاق دور هم جمع کرده و تلاش کنید ادراک و دانش آنها در زمینه ترجمه را به تعدادی قانون و دستورالعمل …
هوش مصنوعی
ترجمه کتاب
هوش مصنوعی
ترجمه کتاب
۱۴۰۳/۱۰/۰۹
/ خبرگزاری مهر
رضی هیرمندی نامزد جایزه آسترید لیندگرن شد
رضی هیرمندی مترجم توسط انجمن صنفی مترجمان، بهعنوان نماینده ایران در اولین دوره بخش ترجمه جایزه جهانی آسترید لیندگرن (آلما) انتخاب شد.
تهران
ایران
تهران
ایران
انجمن صنفی مترجمان تهران
رضی هیرمندی
۱۴۰۳/۱۰/۰۸
/ سایت خبرآنلاین
کتابفروشیهای انگلیس منتظر تجدیدچاپ ترجمه آثار «فروغ فرخزاد» هستند
مترجم اشعار فروغ فرخزاد با اشاره به اینکه ترجمه آثار این شاعر در خارج از ایران با استقبال مواجه شده است، گفت: کتابفروشیهایی در انگلیس در انتظار تجدیدچاپ این کتاب هستند، ایرانیهای خارج از کشور برای ترویج ادبیات ایران از این آثار استقبال میکنند.
فروغ فرخزاد
شاعر
فروغ فرخزاد
شاعر
شعر
۱۴۰۳/۱۰/۰۲
/ خبرگزاری ایرنا
رضی هیرمندی نماینده ایران در بخش ترجمه جایزه جهانی آسترید لیندگرن شد
تهران- ایرنا- رضی هیرمندی نویسنده، مترجم نامآشنا و پژوهشگر طنز ایرانی بهعنوان نماینده ایران در بخش ترجمه جایزه آسترید لیندگرن معرفی شد.
ادبیات کودک و نوجوان
کتاب
ادبیات کودک و نوجوان
کتاب
ترجمه کتاب
۱۴۰۳/۰۹/۲۸
/ سایت فراز
هزینه کاهش شمارگان کتاب از جیب مترجم و مولف!
ناشران از اوضاع نشر گلایه دارند، از افزایش مدام هزینه ملزومات چاپ وآب رفتن سهم کتاب از سبد هزینه خانوار و پایین آمدن تیراژها... و برای اینکه جلو هزینهها را بگیرند به یک راه حل رسیدهاند آن هم پایین آوردن مدام تیراژ کتاب به این بهانه که کسی کتاب نمیخواند یا نمیخرد. تا اینجا به نظر ایرادی نیست به جز …
۱۴۰۳/۰۹/۲۸
/ روزنامه آرمان امروز
مصرف گرایی ، عارضه حوزه کتاب کودک
آرمان امروز : مترجم کتاب «سوراخ» با اشاره به اینکه جامعه به سمت مصرفگرایی هدایت میشود، ادامه داد: طبیعی است در چنین شرایطی حوزه کتاب کودک هم به سمت مصرفگرایی برود و کتابهایی که مانند «سوراخ» مفهومی هستند سخت جای خود را در بازار پیدا کنند. زهرا احمدی با تاکید بر اینکه کتاب «سوراخ» مخاطب [ ]
۱۴۰۳/۰۹/۲۷
/ روزنامه دنیای اقتصاد
انتشار ترجمه جدیدی از «دکتر ژیواگو»
رمان «دکتر ژیواگو» نوشته بوریس پاسترناک با ترجمه آبتین گلکار راهی بازار کتاب میشود. این مترجم در گفتوگو با ایسنا درباره این رمان و دلیل ترجمه این اثر با وجود ترجمههای متعدد از آن اظهار کرد: دلیل اینکه ترجمه «دکتر ژیواگو» را شروع کردم این بود که ترجمههای قدیمی این اثر که در سالهای پیش از انقلاب …
رمان
آبتین گلکار
رمان
آبتین گلکار
دکتر ژیواگو
۱۴۰۳/۰۹/۲۶
/ سایت خبرآنلاین
حوزه کتاب کودک به سمت مصرفگرایی میرود
مترجم کتاب «سوراخ» با اشاره به اینکه جامعه به سمت مصرفگرایی هدایت میشود، ادامه داد: طبیعی است در چنین شرایطی حوزه کتاب کودک هم به سمت مصرفگرایی برود و کتابهایی که مانند «سوراخ» مفهومی هستند سخت جای خود را در بازار پیدا کنند.
کتاب
بازار کتاب
کتاب
بازار کتاب
بازار ترجمه
۱۴۰۳/۰۹/۲۵
/ سایت عصرایران
چه کسی اولینبار «موجپز» را پیشنهاد داد؟
جف دریابندری، مترجم نامآشنا در کتاب «مستطاب آشپزی» به جای واژه «ماکروویو» از واژه «موجپز» استفاده کرده است و حالا با گذشت سالها فرهنگستان زبان و ادب فارسی «موجپز» را بهعنوان معادل فارسی آن مصوب کرده است.
موج پز
مایکروویو
موج پز
مایکروویو
فرهنگستان زبان فارسی
۱۴۰۳/۰۹/۲۲
/ سایت باشگاه خبرنگاران
پویش «گلریزان کتاب» در آذربایجان غربی+عکس
در اجرای پویش «گلریزان کتاب» نویسنده و مترجم بومی ۲۰۰ جلد کتاب به کتابخانه مرکزی آذربایجانغربی اهدا کرد.
پویش
گلریزان کتاب
پویش
گلریزان کتاب
آذربایجان غربی
کتابخانه های عمومی
۱۴۰۳/۰۹/۲۱
/ خبرگزاری ایسنا
«کار کارِ علی مجتهدزاده است!»
علی مجتهدزاده از مترجمان خودآموخته پرکاری است که کارنامه او تنوع نظرگیری دارد و همین ویژگی باعث شده تا ترجمههایش همه قسم خوانندهای داشته باشد و به چندین چاپ برسند و این در وانفسای کتاب نخوانی ما کم چیزی نیست.
مترجم
ترجمه
مترجم
ترجمه
کتاب
ادبیات
۱۴۰۳/۰۹/۲۰
/ خبرگزاری مهر
ترجمه سندی «تاریخ و جغرافیای تصوف» رونمایی شد
مراسم رونمایی از ترجمه سندی کتاب «تاریخ و جغرافیای تصوف» با حضور مترجم کتاب، اساتید دانشگاه و دوستداران کتاب و حوزه فرهنگ در خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در حیدرآباد برگزار شد.
ایران
تصوف
ایران
تصوف
لندن
انقلاب اسلامی ایران
۱۴۰۳/۰۹/۱۹
/ خبرگزاری دانشجو
شروین مقیمی: یهودیت سیاسیترین دین است/ زانیار ابراهیمی: یهودیت بیشتر دین آخرالزمانی است تا سیاسی
نشست رونمایی و بررسی کتاب «الاهیات سیاسی در یهودیت» با حضور مهدی فدایی مهربانی؛ مؤلف کتاب شروین مقیمی؛ عضو هیئت علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی و زانیار ابراهیمی؛ مترجم و پژوهشگر فلسفه سیاسی، یکشنبه در سرای کتاب برگزار شد.
۱۴۰۳/۰۹/۱۸
/ خبرگزاری ایرنا
مترجم کتاب: سعی میکنم به روح اثر وفادار باشم/ ترجمه تنها انتقال واژهها نیست
تهران- ایرنا- یک مترجم با تاکید بر لزوم حفظ لحن نویسنده در روند ترجمه گفت: گاهی برای رساندن معنا و مفهوم کلی مجبورم تغییراتی در جملهبندی یا انتخاب واژگان بدهم. هدفم همیشه این است که روح اثر را حفظ کنم در عین حال تا حد ممکن از متن اصلی فاصله نگیرم تا مخاطب به راحتی بتواند با اثر ارتباط بگیرد.
کتابخانه ایرنا
فرانسه
کتابخانه ایرنا
فرانسه
کتاب
جایزه ادبی بوکر
۱۴۰۳/۰۹/۱۸
/ سایت اندیشه معاصر
اندیشه معاصر - ماجرای ازدواج رز رضوی با شریفی نیا + عکس اندیشه معاصر
رز رضوی بازیگر سینما، تلویزیون در ۱۴ فروردین ۱۳۶۱ در تهران متولد شد. رز رضوی مترجم زبان اسپانیایی است و چند کتاب هم ترجمه کرده که هنوز فرصت چاپشان را نداشته است. سالهاست که دوست صمیمی مهراوه شریفی نیا است و عقیده دارد خیلی چیزها را از او یاد گرفته.
بازیگر
بازیگر
۱۴۰۳/۰۹/۱۷
/ خبرگزاری ایرنا
«نسترن حکمی» مترجم و ویراستار درگذشت
تهران- ایرنا- «نسترن حکمی» همکار زندهیاد استاد غلامحسین صدریافشار در تدوین فرهنگ معاصر فارسی، واژهنامه فنی-مهندسی و فرهنگ مترجم درگذشت.
دانشگاه علامه طباطبایی
سامانه جامع مترجمان رسمی
دانشگاه علامه طباطبایی
سامانه جامع مترجمان رسمی
کتاب
ویراستاری
۱۴۰۳/۰۹/۱۵
/ سایت خبرفوری
قدیمی ترین کتبیه سر در تهران کجاست؟
باستانشناس، نویسنده و مترجم، قدیمیترین کتبیه نصب شده در میان سردرهای تهران را کتیبه فیروزهای رنگ در بقعه امامزاده یحیی(ع) میداند و تصاویر آن را نیز در کتاب آثار تاریخی طهرانش منتشر کرده است.
آثار تاریخی
تهران
آثار تاریخی
تهران
کتیبه
۱۴۰۳/۰۹/۱۳
/ سایت اندیشه معاصر
اندیشه معاصر - عکس های رز رضوی و همسرش | رز رضوی از بازیگری تا شایعه ازدواج با شریفی نیا+ عکس و بیوگرافی رز رضوی اندیشه معاصر
رز رضوی بازیگر سینما، تلویزیون در ۱۴ فروردین ۱۳۶۱ در تهران متولد شد. رز رضوی مترجم زبان اسپانیایی است و چند کتاب هم ترجمه کرده که هنوز فرصت چاپشان را نداشته است. سالهاست که دوست صمیمی مهراوه شریفی نیا است و عقیده دارد خیلی چیزها را از او یاد گرفته.
بازیگر
بازیگر
۱۴۰۳/۰۹/۱۲
/ سایت اقتصاد ۲۴
بیوگرافی رز رضوی از بازیگری تا شایعه ازدواج با شریفی نیا+ عکس | اقتصاد24
رز رضوی بازیگر سینما، تلویزیون در ۱۴ فروردین ۱۳۶۱ در تهران متولد شد. رز رضوی مترجم زبان اسپانیایی است و چند کتاب هم ترجمه کرده که هنوز فرصت چاپشان را نداشته است. سالهاست که دوست صمیمی مهراوه شریفی نیا است و عقیده دارد خیلی چیزها را از او یاد گرفته.
بیوگرافی هنرمندان
بیوگرافی هنرمندان
۱۴۰۳/۰۹/۱۱
/ خبرگزاری مهر
سنخیت فرهنگی داستان و رمان سبب پیوند کشورهای خلیجفارس میشود
مترجم کتاب «اعتراف» می گوید سنخیت فرهنگی عمیق داستان و رمان ما با کشورهای حاشیه خلیج فارس سبب پیوند این کشورها میشود.
امارات
کتاب و کتابخوانی
امارات
کتاب و کتابخوانی
نشر پرنده
ترجمه
۱۴۰۳/۰۹/۱۰
/ خبرگزاری ایرنا
من شیرین ابوعاقله هستم/ صبح خونین آخرین گزارش
تهران- ایرنا- کتاب «من شیرین ابوعاقله هستم» شرح زندگی، حرفه و شهادت این خبرنگار فلسطینی-آمریکایی است که به گفته مترجم از ترجمه کتابها، مقولات، روایات، اخبار و هر آنچه در مورد شیرین به زبانهای عربی و انگلیسی بوده، تهیه شده است.
شیرین ابوعاقله
اتحادیه عرب
شیرین ابوعاقله
اتحادیه عرب
الجزیره
صهیونیست
۱۴۰۳/۰۹/۰۹
/ سایت فرادید
( عکس) سفر به تهران قدیم؛ کهنترین کتبیه سردر تهران کجاست؟
سید محمدتقی مصطفوی کاشانی، باستانشناس، نویسنده و مترجم، قدیمیترین کتبیه نصب شده در میان سردرهای تهران را کتیبه فیروزهای رنگ در بقعه امامزاده یحیی(ع) میداند و تصاویر آن را نیز در کتاب آثار تاریخی طهرانش منتشر کرده است.
تهران قدیم
تهران قدیم
۱۴۰۳/۰۹/۰۷
/ خبرگزاری ایرنا
یونیفرمهایی که انقلابِ افریقای مرکزی را رقم زد/«عصر تاریکی» تبیین شباهت انقلابهاست+ فیلم
تهران- ایرنا- مترجم کتاب «عصر تاریکی» با اشاره به اینکه جرقه انقلاب در افریقای مرکزی با یونیفرمهای مدارس خورد، توضیح داد: امپراتور مردم را مجبور کرد در حالی که نان، آب و برق نداشتند، برای کودکان خود یونیفرمی را که توسط مجموعه امپراتوری دوخته شده بود، بخرند، در نتیجه این اقدام مردم به خیابان میریزند …
۱۴۰۳/۰۹/۰۵
/ خبرگزاری ایرنا
رمان «جیمز» برای زندهنگهداشتن جرج فلویدها نوشته شده است
تهران- ایرنا- مترجم رمان «جیمز» با اشاره به اینکه این کتاب، بازآفرینی رمان «هاکلبری فین» است، گفت: در این رمان سعی شده با توجه به گسترش افراطگرایی در جهان و به خصوص امریکا، مسائل و مشکلات سیاهپوستان مطرح شود.
سید رضا حسینی
مارک تواین
سید رضا حسینی
مارک تواین
جایزه اسکار
ایالات متحده آمریکا
۱۴۰۳/۰۹/۰۳
/ خبرگزاری ایسنا
سفیر ایران در ایروان: جوامعی که به مطالعه و کتابخوانی اهمیت بیشتری میدهند، صلحدوستتر هستند
مراسم رونمایی از ترجمه ارمنی کتابهای «سایه هیولا» اثر «عباس جهانگیریان» و «آهنگی برای چهارشنبهها» اثر «فرهاد حسنزاده» ۲ نویسنده مطرح کشورمان در تاریخ ۳ آذر ۱۴۰۳ (۲۳ نوامبر ۲۰۲۴) در سالن کتابخانه ملی کودکان «خنگو آپور» با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران، نویسندگان و مترجم کتابها، علاقهمندان به آثار …
ایران و ارمنستان
ایران و ارمنستان
۱۴۰۳/۰۹/۰۲
/ خبرگزاری ایلنا
آئین تجلیل از کتابداران، خادمان عرصه کتاب و کتابخوانی استان قزوین
به مناسبت سی و دومین دوره هفته کتاب در سالن اجتماعات کتابخانه عمومی امام خمینی(ره) قزوین آئین تجلیل از کتابداران، خادمان عرصه کتاب و کتابخوانی برگزار و از علی قانع نویسنده و مترجم، علی صالحی شهیدی نویسنده و پژوهشگر و جمعی از اهداکنندگان نسخ و قرآن خطی به مرکز اسناد و کتابخانه ملی تجلیل شد.
استان قزوین
امام خمینی
استان قزوین
امام خمینی
سالن اجتماعات
قرآن
۱۴۰۳/۰۹/۰۱
/ خبرگزاری ایرنا
کتاب سازان، آفت سالهای اخیر صنعت نشر هستند
مشهد- ایرنا- مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی گفت: کتاب سازان، آثار پرفروش ناشران را با تغییراتی در متن، نام مترجم و طرح جلد با همان عنوان یا عناوین مشابه منتشر کرده و توسط کتابفروشان سیار و دستفروشان در متروها و فرودگاه ها یا کنار گذرها با تخفیفات عجیب به فروش میرسانند.
مجلس شورای اسلامی
کتاب
مجلس شورای اسلامی
کتاب
مجلس
خراسان رضوی
۱۴۰۳/۰۹/۰۱
/ روزنامه دنیای اقتصاد
«تماما مدرنها» پشت ویترین کتابفروشیها
رمان «تماما مدرنها» نوشته ژِروم مِزو با ترجمه اصغر نوری منتشر شد. رمان «تماما مدرنها» درباره ادبیات است. مزو درباره نویسندههای فرانسویزبان سوئیسی تحقیقات زیادی داشته و اینکتابش را براساس همینتحقیقات نوشته است. در اینداستان، ادبیات فرانکوفون که یکادبیات فرانسوی است اما در نقاط دیگری چون سوئیس …
نشر افق
رمان تماممدرن ها
نشر افق
رمان تماممدرن ها
۱۴۰۳/۰۸/۳۰
/ سایت میگنا
میگنا - معرفی کتاب سرسختی روانی در سرای محله گلش تهران برگزار شد
مطالعه نه تنها باعث افزایش دانش میشود بلکه احساس شادکامی را نیز در نوجوانان تقویت میکند. بسیاری از نوجوانان با خواندن داستانهای الهامبخش، اعتماد به نفس بیشتری پیدا میکنند.
سرای محله گلشن تهران
ترویج کتابخوانی و مطالعه
سرای محله گلشن تهران
ترویج کتابخوانی و مطالعه
نوجوانان
کتابخانه شهید آوینی تهران
۱۴۰۳/۰۸/۲۹
/ روزنامه پیام ما
سیب دانش نیلوفر، شکوفهای برای کودکان
اسدالله امرایی ، نویسنده و مترجم ادبی که با همسرش تور کتاب کودک را در منطقه چلگرد شهرستان کوهرنگ همراهی کردند، درباره هدف از اهدای کتاب های شخصی فرزندشان می گوید: اهدای کتاب های نیلوفر در راستای
چلگرد
فرهنگ
چلگرد
فرهنگ
کتابخانه
نیلوفر امرایی
۱۴۰۳/۰۸/۲۸
/ روزنامه دنیای اقتصاد
بررسی «روایت و روایتگری در سینما» در خانه سینما
نشست نقد و بررسی کتاب «روایت و روایتگری در سینما» نوشته وارن باکلند فردا سهشنبه در خانه سینما برگزار میشود. در این نشست نوید پورمحمدرضا مترجم کتاب، شادمهر راستین فیلمنامهنویس و محمد هاشمی مدرس سینما درباره این کتاب سخن خواهند گفت. در معرفی «روایت و روایتگری در سینما» آمده است: «وارن باکلند در این …
خانه سینما
نقد کتاب
خانه سینما
نقد کتاب
روایتگری در سینما
۱۴۰۳/۰۸/۲۶
/ خبرگزاری ایلنا
رو نمایی از کتاب «تمرینات والیبال» در شهرکرد
کتاب «تمرینات والیبال» به سرپرستی گروه مترجمان اسماعیل کریمی دهکردی عصر امروز در شهرکرد رو نمایی شد.
کتاب
رونمایی
کتاب
رونمایی
ورزش
مترجم
۱۴۰۳/۰۸/۲۵
/ خبرگزاری ایرنا
جشن امضا و نشست بررسی کتاب «شاخه زرین» در ساری برگزار شد
ساری- ایرنا- جشن امضا و نشست تحلیل و معرفی جلد نخست کتاب «شاخه زرین، پژوهشی در جادو و دین» نوشته جیمز جورج فریزر و ترجمه مانی صالحی علامه مترجم شناخته شده مازندرانی با حضور مترجم و تعدادی از علاقهمندان حوزه کتاب و کتابخوانی در ساری برگزار شد.
کتابخوانی
فرهنگ کتابخوانی
کتابخوانی
فرهنگ کتابخوانی
کتاب
هفته کتاب
۱۴۰۳/۰۸/۲۵
/ خبرگزاری ایرنا
۲۶ درصد از نوجوانان در آمریکا «قلدری مجازی» را تجربه کردند
تهران- ایرنا- مترجم کتاب «تجربههای کودکی در محیط آنلاین» گفت که ۲۶ درصد از نوجوانان آمریکایی در سال ۲۰۲۳ قلدری مجازی را تجربه کرده و ۱۹ درصد از آن ها نیازمند بهبودی جسمی و روانی بودند.
فاطمه زهرا
ایالات متحده آمریکا
فاطمه زهرا
ایالات متحده آمریکا
حوزه هنری
اینترنت
۱۴۰۳/۰۸/۲۵
/ سایت میگنا
میگنا - مرزها و دوستیها، چالشها و فرصتها در روابط انسانی
مرزها خطوطی هستند که فضای شخصی و روانی فرد را مشخص میکنند و از انرژی، زمان و ارزشهای او محافظت میکنند. مرزها به افراد کمک میکنند تا هویت خود را تعریف کنند و از تأثیرات منفی دیگران محافظت کنند.
تاملی در کتاب مرزها و رابطه
مرزهای عاطفی و اجتماعی
تاملی در کتاب مرزها و رابطه
مرزهای عاطفی و اجتماعی
تاب آوری و مرزگذاری
۱۴۰۳/۰۸/۲۳
/ خبرگزاری مهر
«سایه کلیدها» برنده جایزه بیت الحکمه شد
کتاب «سایه کلیدها» برنده جایزه ترجمه برتر بیتالحکمه بغداد شد.
مترجم
انتشارات امیرکبیر
مترجم
انتشارات امیرکبیر
بغداد
۱۴۰۳/۰۸/۲۱
/ سایت عصرایران
رونمایی از 4 کتاب جدید
کتاب آخر رمان ترجمه شده از ترکی به فارسی با عنوان «ابی خله» بود. نویسنده این کتاب مراد اویور کولاک است که سولماز حسنزاده آن را به فارسی برگردانده است. در غیاب مترجم برای مراسم رونمایی از کتاب، علی حکمت، روزنامهنگار باسابقه و مریم حسینزاده، شاعر و همسر محمد مختاری برای رونمایی از کتاب حضور یافتند.
کتاب
انتشار
کتاب
انتشار
۱۴۰۳/۰۸/۲۱
/ سایت مشرق
کلام سنوار در «خار و میخک» بسیار فصیح است
یک مترجم با اشاره به فصاحتِ کلام یحیی سنوار در کتاب خار و میخک تاکید کرد و گفت: در ترجمه برخی عبارتهای این کتاب با چالش روبهرو بوده است.
غزه
حماس
غزه
حماس
زندان اسرائیل
یحیی سنوار
دریافت اخبار بیشتر
۱۴۰۳/۰۸/۲۱ - ۰۸:۱۲:۰۰
اخبار گوشی موبایل
کلینیک زیبایی
نمای سرامیک
خرید سرور مجازی
یکشنبه ۲۶ اسفند ۱۴۰۳ -
16 March 2025
دریافت اخبار بیشتر
اخبار گوشی موبایل
کلینیک زیبایی
نمای سرامیک
خرید سرور مجازی